Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allez
les
copains,
c'est
samedi
soir
ce
soir!
Auf
geht's,
Kumpels,
heute
Abend
ist
Samstagabend!
Ouais
tous
les
samedis
soirs,
on
sort
tous
avec
les
copains
Yeah,
jeden
Samstagabend
gehen
wir
alle
mit
den
Kumpels
aus
On
sort
tous
au
café,
ensemble
avec
les
copains
Wir
gehen
alle
ins
Café,
zusammen
mit
den
Kumpels
On
joue
au
flipper,
on
boit
du
soda
avec
les
copains
Wir
spielen
Flipper,
wir
trinken
Limo
mit
den
Kumpels
Et
quand
vient
minuit,
on
quitte
le
bar
avec
les
copains
Und
wenn
Mitternacht
kommt,
verlassen
wir
die
Bar
mit
den
Kumpels
Ouais
à
Saint-Tropez,
on
aime
flirter
avec
les
copains
Yeah,
in
Saint-Tropez,
wir
flirten
gerne
mit
den
Kumpels
Dans
les
surprises-parties
qui
durent
jusqu'au
petit
matin
Auf
Überraschungspartys,
die
bis
zum
frühen
Morgen
dauern
On
aime
twister
avec
les
copines
des
copains
Wir
twisten
gerne
mit
den
Freundinnen
der
Kumpels
Mais
parfois
les
copines
nous
éloignent
des
copains
Aber
manchmal
entfernen
uns
die
Freundinnen
von
den
Kumpels
Oui
mais
moi
(oui
mais
lui)
Ja,
aber
ich
(ja,
aber
er)
Je
vais
seul
(aussi
seul)
Ich
gehe
allein
(auch
allein)
Sans
l'amour
d'une
copine
Ohne
die
Liebe
einer
Freundin
L'amitié
(l'amitié)
Die
Freundschaft
(die
Freundschaft)
Des
copains
(des
copains)
Der
Kumpels
(der
Kumpels)
Est
bien
plus
importante
Ist
viel
wichtiger
(À
Saint-Tropez)
(In
Saint-Tropez)
(Avec
les
copains)
(Mit
den
Kumpels)
(Surprise-partie)
(Überraschungsparty)
(Petit
matin)
(Früher
Morgen)
(Pines
des
copains)
(Freundinnen
der
Kumpels)
(Des
copains)
(Der
Kumpels)
Ouais
quand
j'ai
vu
Lily
je
lui
ai
offert
un
chewing-gum
Yeah,
als
ich
Lily
sah,
bot
ich
ihr
einen
Kaugummi
an
J'ai
mis
sa
photo
d'identité
dans
mon
album
Ich
habe
ihr
Passfoto
in
mein
Album
geklebt
Pour
gagner
un
baiser
j'ai
mis
des
ronds
dans
le
jukebox
Um
einen
Kuss
zu
gewinnen,
warf
ich
Münzen
in
die
Jukebox
On
s'est
enlacés
sur
un
vieux
succès
des
Matchboxx
Wir
umarmten
uns
zu
einem
alten
Hit
von
den
Matchboxx
Ouais
elle
m'a
dit
qu'elle
me
trouvait
sensas
dans
mon
blue
jean
Yeah,
sie
sagte
mir,
sie
fände
mich
toll
in
meinen
Blue
Jeans
M'a
emmené
chez
ses
parents
pour
que
je
leur
demande
sa
main
Nahm
mich
mit
zu
ihren
Eltern,
damit
ich
um
ihre
Hand
anhalte
J'ai
préféré
l'oublier
avant
que
son
amour
me
ruine
Ich
zog
es
vor,
sie
zu
vergessen,
bevor
ihre
Liebe
mich
ruiniert
Et
j'ai
envoyé
chez
ses
parents
tous
les
copains
Und
ich
schickte
alle
Kumpels
zu
ihren
Eltern
Oui
mais
moi
(oui
mais
lui)
Ja,
aber
ich
(ja,
aber
er)
Je
vais
seul
(aussi
seul)
Ich
gehe
allein
(auch
allein)
Sans
l'amour
d'une
copine
Ohne
die
Liebe
einer
Freundin
L'amitié
(l'amitié)
Die
Freundschaft
(die
Freundschaft)
Des
copains
(des
copains)
Der
Kumpels
(der
Kumpels)
Est
bien
plus
importante
Ist
viel
wichtiger
(Plus
importante)
(Viel
wichtiger)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoît Bonté, Claire Deligny, David Courtin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.