Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - Who Am I? - The Trial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - Who Am I? - The Trial




Who Am I? - The Trial
Кто я? - Суд
He thinks that man is me
Он думает, что этот человек - я.
He knew him at a glance
Он узнал его с первого взгляда.
That stranger he has found
Этот незнакомец, которого он нашел,
This man could be my chance
Этот человек может быть моим шансом.
Why should I save his hide?
Зачем мне его спасать?
Why should I right this wrong
Зачем мне исправлять эту ошибку,
When I have come so far
Когда я прошел так много
And struggled for so long?
И так долго боролся?
If I speak, I am condemned
Если я заговорю, меня осудят.
If I stay silent, I am damned
Если я промолчу, я буду проклят.
I am the master of hundreds of workers
Я начальник над сотнями рабочих,
They all look to me
Все они смотрят на меня.
Can I abandon them? How will they live
Могу ли я бросить их? Как они будут жить,
If I am not free?
Если я не буду свободен?
If I speak, I am condemned
Если я заговорю, меня осудят.
If I stay silent, I am damned
Если я промолчу, я буду проклят.
Who am I?
Кто я?
Can I condemn this man to slavery?
Могу ли я обречь этого человека на рабство?
Pretend I do not see his agony?
Делать вид, что я не вижу его агонии?
This innocent who bears my face
Этот невинный, который носит мое лицо,
Who goes to judgment in my place
Который будет осужден вместо меня.
Who am I?
Кто я?
Can I conceal myself forevermore?
Могу ли я скрываться вечно?
Pretend I'm not the man I was before?
Притворяться, что я не тот, кем был раньше?
And must my name until I die
И должно ли мое имя до самой смерти
Be no more than an alibi?
Быть не более чем алиби?
Must I lie?
Должен ли я лгать?
How can I ever face my fellow men?
Как я смогу когда-нибудь взглянуть в глаза людям?
How can I ever face myself again?
Как я смогу когда-нибудь снова взглянуть в глаза самому себе?
My soul belongs to God, I know
Моя душа принадлежит Богу, я знаю,
I made that bargain long ago
Я заключил эту сделку давным-давно.
He gave me hope when hope was gone
Он дал мне надежду, когда надежды не было,
He gave me strength to journey on
Он дал мне силы идти дальше.
Who am I?
Кто я?
Who am I?
Кто я?
I'm Jean Valjean!
Я Жан Вальжан!
And so Javert, you see it's true
И ты видишь, Жавер, это правда,
This man bears no more guilt than you
Этот человек не виновен больше, чем ты.
Who am I?
Кто я?
2-4-6-0-1
2-4-6-0-1.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.