Les Misérables Live! The 2010 Cast - One Day More - Live - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Les Misérables Live! The 2010 Cast - One Day More - Live




One Day More - Live
Noch ein Tag - Live
: One day more.
: Noch ein Tag.
: Tomorrow you'll be worlds away
: Morgen wirst du Welten entfernt sein
And yet with you, my world has started!
Und doch, mit dir hat meine Welt begonnen!
: One more day all on my own.
: Noch einen Tag ganz allein.
: Will we ever meet again?
: Werden wir uns jemals wiedersehen?
: One more day with him not caring.
: Noch einen Tag, ohne dass er sich kümmert.
: I was born to be with you.
: Ich wurde geboren, um bei dir zu sein.
: What a life I might have known.
: Was für ein Leben hätte ich kennen können.
: And I swear I will be true!
: Und ich schwöre, ich werde treu sein!
: But he never saw me there!
: Aber er hat mich dort nie gesehen!
: One more day before the storm!
: Noch ein Tag vor dem Sturm!
: Do I follow where she goes?
: Folge ich ihr, wohin sie geht?
: At the barricades of freedom.
: An den Barrikaden der Freiheit.
: Shall I join my brothers there?
: Soll ich mich meinen Brüdern dort anschließen?
: When our ranks begin to form
: Wenn unsere Reihen sich zu formen beginnen
: Do I stay; and do I dare?
: Bleibe ich? Und wage ich es?
: Will you take your place with me?
: Wirst du deinen Platz an meiner Seite einnehmen?
: The time is now, the day is here
: Die Zeit ist gekommen, der Tag ist da
: One day more!
: Noch ein Tag!
: One day more to revolution,
: Noch ein Tag bis zur Revolution,
We will nip it in the bud!
Wir werden sie im Keim ersticken!
We'll be ready for these schoolboys,
Wir werden bereit sein für diese Schuljungen,
They will wet themselves with blood!
Sie werden sich vor Angst in die Hosen machen!
: One day more!
: Noch ein Tag!
: Watch 'em run amuck,
: Seht sie Amok laufen,
Catch 'em as they fall,
Fangt sie auf, wenn sie fallen,
Never know your luck
Man weiß nie, wie viel Glück man hat,
When there's a free for all,
Wenn jeder gegen jeden kämpft,
Here's a little 'dip'
Hier ein kleiner 'Griff',
There a little 'touch'
Da eine kleine 'Berührung'
Most of them are goners
Die meisten von ihnen sind verloren
So they won't miss much!
Also werden sie nicht viel vermissen!
One day to a new beginning
Noch ein Tag bis zu einem neuen Anfang
Raise the flag of freedom high!
Hisst die Flagge der Freiheit hoch!
Every man will be a king
Jeder Mann wird ein König sein
Every man will be a king
Jeder Mann wird ein König sein
There's a new world for the winning
Es gibt eine neue Welt zu gewinnen
There's a new world to be won
Es gibt eine neue Welt, die erobert werden muss
: Do you hear the people sing?
: Hört ihr die Leute singen?
: My place is here, I fight with you!
: Mein Platz ist hier, ich kämpfe mit euch!
: One day more!
: Noch ein Tag!
: I did not live until today.
: Ich habe bis heute nicht gelebt.
: One more day all on my own!
: Noch einen Tag ganz allein!
: How can I live when we are parted?
: Wie kann ich leben, wenn wir getrennt sind?
: We will join these people's heroes
Wir werden uns diesen Volkshelden anschließen
We will follow where they go
Wir werden ihnen folgen, wohin sie gehen
We will learn their little secrets,
Wir werden ihre kleinen Geheimnisse lernen,
We will know the things they know.
Wir werden wissen, was sie wissen.
: One day more!
: Noch ein Tag!
: Tomorrow you'll be worlds away
: Morgen wirst du Welten entfernt sein
: What a life I might have known!
: Was für ein Leben hätte ich kennen können!
: And yet with you my world has started
: Und doch, mit dir, meine Liebste, hat meine Welt begonnen
: One more day to revolution
Noch ein Tag bis zur Revolution
We will nip it in the bud
Wir werden sie im Keim ersticken
We'll be ready for these schoolboys
Wir werden für diese Schuljungen bereit sein.
: Watch 'em run amok
: Seht sie Amok laufen
Catch 'em as they fall
Fangt sie auf, wenn sie fallen
Never know your luck
Man weiß nie, wie viel Glück man hat,
When there's a free-for-all!
Wenn jeder gegen jeden kämpft!
: Tomorrow we'll be far away,
: Morgen werden wir weit weg sein,
Tomorrow is the judgement day
Morgen ist der Tag des Gerichts
: Tomorrow we'll discover
: Morgen werden wir entdecken,
What our God in Heaven has in store!
Was unser Gott im Himmel für uns bereithält!
One more dawn
Noch eine Morgendämmerung
One more day
Noch ein Tag
One day more!
Noch ein Tag!





Writer(s): Alain Albert Boublil, Schonberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.