Les Misérables - Original London Cast - A Little Fall of Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Misérables - Original London Cast - A Little Fall of Rain




I know him,
Я знаю его.
MARIUS
Мариус
Good God, what are you doing,
Боже мой, что ты делаешь?
'Ponine have you no fear
- Понин, ты ничего не боишься?
Have you seen my beloved
Ты видел мою возлюбленную
Why have you come back here
Почему ты вернулся сюда
Eponine
Эпонина
Took the letter like you said,
Взял письмо, как ты и сказал.
I met her father at the door,
Я встретил ее отца в дверях.
He said, He would give it.
Он сказал, что отдаст.
I dont think I can stand (It) anymore
Я не думаю, что смогу больше это выносить .
Marius
Мариус
Eponine what's wrong,
Эпонина что случилось,
Somethings wet upon your hair
Что-то мокрое на твоих волосах.
Eponine, you're hurt
Эпонина, ты ранена.
Oh God, its everywhere
О Боже, он повсюду
Eponine
Эпонина
Dont you fret Messieur Marius
Не волнуйтесь Месье Мариус
I dont feel any pain
Я не чувствую никакой боли.
A Little fall of rain can hardly hurt me now
Небольшой дождь вряд ли причинит мне боль.
You're here that's all I need to know
Ты здесь это все что мне нужно знать
And you will keep me save
И ты спасешь меня.
And you wil keep me close
И ты будешь держать меня рядом.
And rain wil make the flowers grow
И дождь заставит цветы расти.
Marius
Мариус
But you will live 'ponine, dear God above
Но ты будешь жить, понин, дорогой Всевышний.
If I could close your wounds with words of love
Если бы я мог залечить твои раны словами любви ...
Eponine
Эпонина
Just hold me now and let it be
Просто обними меня сейчас, и пусть будет так.
Shelter me, comfort me
Укрой меня, утешь меня.
Maruis
Маруис
You would live a hundred years
Ты проживешь сто лет.
If I could show you how
Если бы я мог показать тебе, как ...
I wont desert you now
Я не брошу тебя сейчас.
Eponine
Эпонина
The rain cant hurt me now
Дождь не причинит мне вреда.
This way, we'll wash away what was
Так мы смоем то, что было.
And you will keep me save
И ты спасешь меня.
And you will keep me close
И ты будешь держать меня рядом.
I'll sleep in your embrace at last
Наконец-то я усну в твоих объятиях.
The rain that brings you here is heaven blessed
Дождь, который привел тебя сюда, благословен небесами.
The sky's begin' to clear and I'm at rest
Небо начинает проясняться, и я отдыхаю.
A breath away from where you are
Вдох вдалеке от того места, где ты находишься.
I've come home from so far
Я вернулся домой издалека.
Eponine (Marius)
Эпонина (Мариус)
Dont you fret messieur Marius (hush abide, Dear Eponine)
Не волнуйтесь, месье Мариус (тише, дорогая Эпонина).
I dont feel any pain (you dont feel any pain)
Я не чувствую никакой боли (ты не чувствуешь никакой боли).
A little fall of rain can hardly hurt me now
Небольшой дождь вряд ли причинит мне боль.
(A little fall of rain can hardly hurt you now)
(Небольшой дождь вряд ли повредит тебе сейчас)
(I'm here)
здесь)
That's all I need to know
Это все, что мне нужно знать.
And you will keep me save (And I'll stay with you)
И ты спасешь меня я останусь с тобой).
And you willl keep me close ('till you fall asleep)
И ты будешь держать меня рядом (пока не уснешь)
And rain (and rain)
И дождь дождь).
Will make (will make)
Сделаю (сделаю)
The flowers (the flowers)
Цветы (the flowers)
Grow (grow)
Расти (расти)
Dear God Eponine
Боже Мой Эпонина
She is the first to fall
Она первая упадет.
The first of us
Первый из нас
To fall upon this barricade
Обрушиться на эту баррикаду
Her name was Eponine
Ее звали Эпонина.
Her life was cold and dark
Ее жизнь была холодной и мрачной.
Yet she was unafraid
И все же она не боялась.
We fight here in her name
Мы сражаемся здесь во имя нее.
She will not die in vain
Она не умрет напрасно.
She will not be betrayed
Она не будет предана.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude Michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean Marc Natel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.