Paroles et traduction Les Misérables - Original London Cast - Red & Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valjean,
at
last,
Вальжан,
наконец-то!
We
see
each
other
plain
Мы
ясно
видим
друг
друга.
Monsieur
le
Maire
Месье
мэр
You'll
wear
a
different
chain!
Ты
будешь
носить
другую
цепь!
Before
you
say
another
word,
Javert
Прежде
чем
ты
скажешь
еще
хоть
слово,
Жавер.
Before
you
chain
me
up
like
a
slave
again
Прежде
чем
ты
снова
закуешь
меня
в
цепи,
как
раба.
Listen
to
me!
There
is
something
I
must
do.
Послушай
меня,
я
должен
кое-что
сделать.
This
woman
leaves
behind
a
suffering
child.
Эта
женщина
оставляет
после
себя
страдающего
ребенка.
There
is
none
but
me
who
can
intercede,
Никто,
кроме
меня,
не
может
заступиться.
In
Mercy's
name,
three
days
are
all
I
need.
Во
имя
милосердия,
три
дня-это
все,
что
мне
нужно.
Then
I'll
return,
I
pledge
my
word.
Тогда
я
вернусь,
даю
слово.
Then
I'll
return
Тогда
я
вернусь.
You
must
think
me
mad!
Ты,
должно
быть,
считаешь
меня
сумасшедшим!
I've
hunted
you
across
the
years
Я
охотился
за
тобой
все
эти
годы.
Men
like
you
can
never
change
Такие,
как
ты,
никогда
не
изменятся.
A
man
such
as
you.
Такой
человек,
как
ты.
(Men
like
me
can
never
change)
(Такие,
как
я,
никогда
не
изменятся)
Believe
of
me
what
you
will
Верь
в
меня,
что
хочешь.
(Men
like
you
can
never
change)
(Такие,
как
ты,
никогда
не
изменятся)
There
is
a
duty
that
I'm
sworn
to
do
Есть
долг,
который
я
поклялся
исполнять.
You
know
nothing
of
my
life
Ты
ничего
не
знаешь
о
моей
жизни.
All
I
did
was
steal
some
bread
Все
что
я
сделал
это
украл
немного
хлеба
(My
duty's
to
the
law
- you
have
no
rights)
(Мой
долг
перед
законом
- у
тебя
нет
прав.)
You
know
nothing
of
the
world
Ты
ничего
не
знаешь
о
мире.
(Come
with
me
24601)
(Пойдем
со
мной,
24601)
You
would
sooner
see
me
dead
Ты
скорее
увидишь
меня
мертвым.
(Now
the
wheel
has
turned
around)
(Теперь
колесо
повернулось)
But
not
before
I
see
this
justice
done
Но
не
раньше,
чем
свершится
правосудие.
(Jean
Valjean
is
nothing
now)
(Жан
Вальжан
теперь
ничто)
I
am
warning
you
Javert
Я
предупреждаю
тебя
Жавер
(Dare
you
talk
to
me
of
crime)
(Смеешь
ли
ты
говорить
со
мной
о
преступлении?)
I'm
a
stronger
man
by
far
Я
намного
сильнее.
(And
the
price
you
had
to
pay)
(И
цена,
которую
тебе
пришлось
заплатить)
(Every
man
is
born
in
sin)
(Каждый
человек
рождается
во
грехе)
There
is
power
in
me
yet
Во
мне
еще
есть
сила.
My
race
is
not
yet
run
Моя
гонка
еще
не
закончена.
(Every
man
must
choose
his
way)
(Каждый
человек
должен
выбрать
свой
путь)
You
know
nothing
of
Javert
Ты
ничего
не
знаешь
о
Жавере.
I
was
born
inside
a
jail
Я
родился
в
тюрьме.
I
was
born
with
scum
like
you
Я
родился
среди
таких
подонков,
как
ты.
I
am
from
the
gutter
too!
Я
тоже
из
трущоб!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.