Les Misérables Original London Cast - Fantine's Death: Confrontation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Misérables Original London Cast - Fantine's Death: Confrontation




Fantine's Death: Confrontation
Смерть Фантины: Противостояние
Valjean, at last,
Вальжан, наконец-то,
We see each other plain
Мы видим друг друга насквозь.
Monsieur, le Mayor
Господин мэр,
You wear a different chain.
На вас другие оковы.
Before you say another word, Javert
Прежде чем ты скажешь еще хоть слово, Жавер,
Before you chain me up like a slave again
Прежде чем ты снова закуешь меня в кандалы,
Listen to me! There is something I must do
Выслушай меня! Я должен кое-что сделать.
This woman leaves behind a suffering child
У этой женщины остался несчастный ребенок,
There is none but me who can intercede
И только я могу заступиться за него.
In Mercy's name, three days are all I need
Во имя милосердия, дай мне три дня,
Then I'll return, I pledge my word
И я вернусь, даю тебе слово.
Then I'll return
Я вернусь.
You must think me mad!
Ты, должно быть, считаешь меня безумцем!
I've hunted you across the years
Я годами гнался за тобой,
A man like you can never change
Такой человек, как ты, не может измениться.
A man such as you
Такой, как ты…
Believe of me what you will (Men like you can never change)
Верь чему хочешь (Люди вроде тебя не меняются).
There is a duty that I'm sworn to do (Men like you can never change)
Я обязан исполнить свой долг. (Люди вроде тебя не меняются).
You know nothing of my life (No, 24601)
Ты ничего не знаешь о моей жизни! (Номер 24601!)
All I did was steal some bread (My duties to the law)
Я всего лишь украл немного хлеба! (Мой долг - перед законом!)
You know nothing of the world (You have no rights)
Ты ничего не знаешь о мире! тебя нет никаких прав!)
You would sooner see me dead (Come with me 24601)
Тебе легче видеть меня мертвым. (Пойдем со мной, 24601!)
But not before I see this justice done (Now the wheel has turned around)
Но не раньше, чем я добьюсь справедливости! (Теперь колесо повернулось!)
(Jean Valjean means nothing now)
(Жан Вальжан теперь ничто!)
I am warning you Javert! (Dare you speak to me of crime)
Я предупреждаю тебя, Жавер! (Как ты смеешь говорить мне о преступлении?)
I'm a stronger man by far! (And the price you had to pay)
Я намного сильнее тебя! о цене, которую ты заплатил?)
There is power in me yet! (Every man is born in Sin)
Во мне еще есть сила! (Каждый человек рожден во грехе!)
My race is not yet won! (Every man must choose his way)
Моя гонка еще не закончена! (Каждый человек должен выбрать свой путь!)
I am warning you Javert (You know nothing of Javert)
Я предупреждаю тебя, Жавер! (Ты ничего не знаешь о Жавере!)
There is nothing I won't dare (I was born inside a jail)
Нет ничего, на что бы я не осмелился! родился в тюрьме!)
If I have to kill you here (I was born with scum like you!)
Даже если придется убить тебя здесь! родился среди таких отбросов, как ты!)
I'll do what must be done! (I am from the gutter too!)
Я сделаю то, что должен! тоже из грязи!)
And this I swear to you tonight (There is no place for you to hide)
И я клянусь тебе сегодня, (Тебе негде спрятаться!)
Your child will live within my care (Wherever you may hide away)
Твой ребенок будет жить под моей опекой, (Где бы ты ни скрывался!)
And I will raise her to the light
И я помогу ей увидеть свет.
I swear to you, I will be there.
Клянусь, я буду рядом.





Writer(s): Herbert, Kretzmer, Alain, Boublil, Michel Claude Schonberg, Jean Claude Lucchetti Mourou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.