Les Misérables - Original London Cast - Lovely Ladies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Misérables - Original London Cast - Lovely Ladies




Lovely Ladies
Прелестные дамы
I smell women
Чувствую запах женщин
Smell 'em in the air
Чувствую его в воздухе
Think I'll drop my anchor
Думаю, брошу якорь
In that harbor over there
Вон в той гавани
Lovely ladies
Прелестные дамы
Smell 'em through the smoke
Чувствую их сквозь дым
Seven days at sea
Семь дней в море
Can make you hungry for a poke
Могут разжечь аппетит
Even stokers need a little stoke!
Даже кочегарам нужен отдых!
Lovely ladies
Прелестные дамы
Waiting for a bite
Ждут своего куска
Waiting for the customers
Ждут клиентов
Who only come at night
Которые приходят только ночью
Lovely ladies
Прелестные дамы
Ready for the call
Готовы ответить на зов
Standing up or lying down
Стоя или лёжа
Or any way at all
В любой позе
Bargain prices up against the wall
Низкие цены у стены
Come here, my dear
Иди сюда, моя дорогая
Let's see this trinket you wear
Покажи безделушку, что ты носишь
This bagatelle
Эту мелочь
Madame, I'll sell it to you
Мадам, я продам её вам
I'll give you four
Дам вам четыре
That wouldn't pay for the chain!
Этого не хватит даже на цепочку!
I'll give you five. You're far to eager to sell
Дам вам пять. Вы слишком рветесь продать
It's up to you
Решайте сами
It's all I have
Это всё, что у меня есть
That's not my fault
Я не виновата
Please, make it ten
Пожалуйста, дайте десять
No more than five
Не больше пяти
My dear, we all must stay alive!
Дорогая, мы все должны выживать!
Lovely ladies
Прелестные дамы
Waiting in the dark
Ждут в темноте
Ready for a thick one
Готовы на всё
Or a quick one in the park
Хоть на быстрый перепих в парке
Long time short time
Надолго, на недолго
Any time, my dear
На любое время, дорогая
Cost a little extra if you want to take all year!
Немного дороже, если хочешь на весь год!
Quick and cheap is underneath the pier!
Быстро и дёшево - под пирсом!
What pretty hair!
Какие красивые волосы!
What pretty locks you got there
Какие красивые локоны у тебя
What luck you got. It's worth a centime, my dear
Какая удача. Они стоят сантима, дорогая
I'll take the lot
Я возьму всё
Don't touch me! Leave me alone!
Не трогай меня! Оставь меня в покое!
Let's make a price
Договоримся о цене
I'll give you all of ten francs
Я дам тебе целых десять франков
Just think of that!
Только подумай!
It pays a debt
Это окупит долг
Just think of that
Только подумай!
What can I do? It pays a debt
Что мне делать? Это окупит долг
Ten francs may save my poor Cosette!
Десять франков могут спасти мою бедную Козетту!
Lovely lady!
Прелестная дама!
Fastest on the street
Быстрейшая на улице
Wasn't there three minutes
Не прошло и трёх минут
She was back up on her feet
Она снова на ногах
Lovely lady!
Прелестная дама!
What yer waiting for?
Чего ты ждешь?
Doesn't take a lot of savvy
Не нужно много ума
Just to be a whore
Чтобы быть шлюхой
Come on, lady
Ну же, дамочка
What's a lady for?
Для чего нужны дамочки?
Give me the dirt, who's that bit over there?
Выкладывай, кто та штучка вон там?
A bit of skirt. She's the one sold her hair
Юбка. Она продала свои волосы
She's got a kid. Sends her all that she can
У нее есть ребенок. Она посылает ему все, что может
I might have known
Так и знал
There is always some man
Всегда найдется какой-нибудь мужик
Lovely lady, come along and join us!
Прелестная дама, присоединяйся к нам!
Lovely lady!
Прелестная дама!
Come on dearie, why all the fuss?
Да ладно тебе, дорогая, к чему весь этот шум?
You're no grander than the rest of us
Ты ничем не лучше остальных из нас
Life has dropped you at the bottom of the heap
Жизнь бросила тебя на самое дно
Join your sisters
Присоединяйся к своим сестрам
Make money in your sleep!
Зарабатывай во сне!
That's right dearie, let him have the lot
Правильно, дорогая, пусть он получит всё
That's right dearie, show him what you've got!
Правильно, дорогая, покажи ему, что у тебя есть!
Old men, young men, take 'em as they come
Старики, молодые, бери всех, кто идет
Harbor rats and alley cats and every kind of scum
Портовые крысы, уличные коты и всякая шваль
Poor men, rich men, leaders of the land
Бедняки, богачи, лидеры страны
See them with their trousers off they're never quite as grand
Посмотри на них без штанов, они уже не такие важные
All it takes is money in your hand!
Всё, что нужно, это деньги в твоей руке!
Lovely ladies
Прелестные дамы
Going for a song
Идут за бесценок
Got a lot of callers
Много клиентов
But they never stay for long
Но они не задерживаются надолго
Come on, captain
Давай, капитан
You can wear your shoes
Можешь не снимать ботинки
Don't it make a change
Разве это не приятно
To have a girl who can't refuse
Иметь девушку, которая не может отказать
Easy money
Легкие деньги
Lying on a bed
Лёжа на кровати
Just as well they never see
Хорошо, что они никогда не видят
The hate that's in your head
Ненависть в твоей голове
Don't they know they're making love
Разве они не знают, что занимаются любовью
To one already dead!
С уже мёртвой?





Writer(s): Kevin Cates, Howard Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.