Les Naufragés - LE MERLE MOQUEUR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Naufragés - LE MERLE MOQUEUR




LE MERLE MOQUEUR
ПЕРЕСМЕШНИК
C′est l'histoire d′un p'tit gars
Это история одного мальчишки,
Qui n'est pas comme les autres
Который не такой, как все.
Il serait de l′air du temps
Он словно рожден духом времени,
C′est une mélopée
Это мелодия,
Aux notes ensorcelées
С чарующими нотами,
Renaissant à chaque printemps
Возрождающаяся каждую весну.
Il avait pour nourrice
Его кормилицей была
Le sein de la charité
Грудь милосердия,
Le goût de la précarité
Вкус невзгод.
Dans les longs mois d'hiver
Долгими зимними месяцами
Il nichait dans les greniers
Он гнездился на чердаках,
Sur la paille des palefreniers
На соломе конюхов.
C′est le menuet du merle moqueur
Это менуэт пересмешника,
Un oiseau de bien charmante augure
Птицы, предвещающей добрые вести,
En prélude au soleil
Как прелюдия к солнцу.
C'est le porte bonheur des voyoux
Это талисман удачливых мошенников,
Qui brûl′ la chandelle par les deux bouts
Которые прожигают жизнь с двух концов,
Pour conjurer le sort
Чтобы обмануть судьбу
Dans les tripots du port
В портовых кабаках.
Il portait à sa bouche un pipeau de noisetier
Он подносил к губам дудочку из орешника,
Qui donnait envie de danser
Которая побуждала танцевать.
Il jouait sur les toits et sur les rondes de nuit
Он играл на крышах и на ночных гуляньях,
Les filles étaient folles de lui
Девушки были без ума от него.
Il cachait dans ses poches
Он прятал в карманах
Une fronde avec des pierres
Рогатку с камнями,
Comme tous les garçons du quartier
Как все мальчишки в округе.
Et sur les barricades
И на баррикадах
Elles sifflaient aux oreilles
Они свистели в ушах
De la garde républicaine
Республиканской гвардии.
C'est le menuet du merle moqueur
Это менуэт пересмешника,
Un oiseau de voluptueuse augure
Птицы, предвещающей сладострастие,
En prélude à l′amour
Как прелюдия к любви.
Applaudissez le maître enchanteur
Аплодируйте мастеру-чародею,
Les riches l'appellent fieffé voleur
Богачи называют его отъявленным вором,
Pour lui tordre le cou
Чтобы свернуть ему шею.
Ça n'est pas beau du tout
Это совсем некрасиво.
C′est le menuet du merle moqueur
Это менуэт пересмешника,
Emporté dans les champs de l′honneur
Унесенного на поля чести.
Il ne sifflera plus
Он больше не будет свистеть.
N'oubliez pas le merle moqueur
Не забывайте пересмешника,
Souvenez-vous de sa mélodie
Помните его мелодию,
Une petite maladie
Недуг
Lui a soufflé le coeur
Задул его сердце.
Y′en a eu des pritemps
Было много весен
Et des récoltes de sang
И кровавых жатв
Dans les siècles accumulés
В накопленных веках.
Si le ciel ne s'est pas
Если небо не
Appuyer sur la misère
Обрушилось на нищету,
C′est pour être encore plus odieux
То это для того, чтобы быть еще более отвратительным.
Y'en a eu des pritemps
Было много весен
Et des récoltes de sang
И кровавых жатв
Dans les siècles accumulés
В накопленных веках.
Si le ciel ne s′est pas
Если небо не
Appuyer sur la misère
Обрушилось на нищету,
C'est pour être encore plus odieux
То это для того, чтобы быть еще более отвратительным.





Writer(s): Jean-michel Poisson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.