Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Le daron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parole
de
Le
Daron:
Слова
песни
"Батя":
Il
n′a
pas
réglé
son
horloge
Он
не
настроил
свои
часы,
Toujours
le
cul
entre
deux
chaises
Всегда
сидит
меж
двух
стульев,
Il
ne
sait
jamais
où
il
loge
Он
никогда
не
знает,
где
ночует,
Il
a
trente
ans...
d'âge
mental:
seize
Ему
тридцать
лет...
умственно
шестнадцать.
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Celui
qu′j'n'ai
pas
beaucoup
connu
Тот,
кого
я
мало
знал,
Celui
qui
est
arrivé
hier
Тот,
кто
пришел
вчера,
Qui
part
demain,
bien
entendu
Кто
уйдет
завтра,
само
собой.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m′apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Il
n'a
pas
choisi
sa
planète
Он
не
выбрал
свою
планету,
Pas
choisi
entre
Terre
et
Lune
Не
выбрал
между
Землей
и
Луной,
Il
n′a
pas
remboursé
ses
dettes
Он
не
выплатил
свои
долги
Et
n'a
jamais...
jamais
fait
fortune
И
никогда...
никогда
не
разбогател.
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Celui
qu′on
voit
sur
l'avenue
Тот,
кого
видишь
на
проспекте,
Au
bras
de
filles
un
peu
vulgaires
Под
руку
с
девицами
вульгарными,
Qui
se
promènent
à
moitié
nues
Что
разгуливают
полуголые.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m'apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Il
dit:
" Quand
j'n′ai
pas
le
moral
Он
говорит:
"Когда
мне
хреново,
Je
vais
me
soigner
dans
les
bars
"
Я
иду
лечиться
в
бары."
Il
dit:
" Plutôt
que
d′dormir
mal
Он
говорит:
"Лучше,
чем
плохо
спать,
Moi,
je
préfère
me
coucher
tard!
"
Я
предпочитаю
ложиться
поздно!"
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Qui
s'endort
parfois
dans
la
rue
Кто
иногда
засыпает
на
улице,
Bourré
de
vin,
ivre
de
bière
Пьяный
от
вина,
хмельной
от
пива,
Que
les
voisins
ne
saluent
plus
С
которым
соседи
больше
не
здороваются.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m'apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Il
a
tiré
les
quatre
cents
coups
Он
отмотал
четыре
сотни
ударов,
Mais
il
n′a
jamais
dit
" Je
t'aime
"
Но
никогда
не
говорил
"Я
люблю
тебя".
Il
dit:
" On
n′est
rien,
c'est
un
tout
Он
говорит:
"Мы
ничто,
это
всё,
J'n′ai
pas
d′attache,
pas
de
problème!
"
У
меня
нет
привязанностей,
нет
проблем!"
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Celui
qui
tutoie
l'inconnu
Тот,
кто
говорит
на
"ты"
с
незнакомцем,
Celui
qui
mendie
son
salaire
Тот,
кто
выпрашивает
свою
зарплату
Devant
les
portes
du
Super
U
У
дверей
супермаркета.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m'apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Il
dit:
" J′n'ai
plus
rien
à
gagner
Он
говорит:
"Мне
больше
нечего
выигрывать,
Et
j′n'ai
jamais
rien
eu
à
perdre
"
И
мне
никогда
нечего
было
терять."
Il
dit
que
je
suis
mal
élevé
Он
говорит,
что
я
плохо
воспитан,
Quand
je
lui
dis
que
je
l'emmerde
Когда
я
говорю
ему,
что
он
меня
достал.
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Qu′aurait
mieux
fait,
s′il
avait
su
Который
поступил
бы
лучше,
если
бы
знал,
De
se
la
faire
en
solitaire
Что
лучше
делать
это
в
одиночку,
Qu'un
gosse
avec
une
inconnue
Чем
заводить
ребенка
с
незнакомкой.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m'apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Il
dit:
" Tu
s′ras
un
fils
de
paumé
Он
говорит:
"Ты
будешь
сыном
неудачника,
Ton
héritage,
c'est
ma
connerie
Твое
наследство
- моя
глупость.
Et
mieux
vaut
être
un
vrai
raté
И
лучше
быть
настоящим
неудачником,
Que
d′faire
semblant
d'être
réussi
"
Чем
притворяться
успешным."
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Celui
qui,
cette
nuit,
s'est
battu
Тот,
кто
этой
ночью
дрался
Pour
un
mot
de
trop
dans
un
vers
Из-за
лишнего
слова
в
стихе,
Pour
affirmer
son
point
de
vue
Чтобы
отстоять
свою
точку
зрения.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m′apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Dans
un
rare
moment
de
tendresse
В
редкий
момент
нежности
Il
me
dit:
" Je
suis
fier
de
toi
Он
говорит
мне:
"Я
горжусь
тобой.
Le
jour
où
la
vie
me
délaisse
В
день,
когда
жизнь
покинет
меня,
Tous
les
paumés
se
souviendront
de
moi!
"
Все
неудачники
будут
помнить
меня!"
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Celui
qui
boit
à
son
insu
Тот,
кто
пьет
сам
того
не
ведая,
Qui
voit
l'avenir
dans
son
verre:
Кто
видит
будущее
в
своем
стакане:
Une
courte
vie
pleine
d′imprévus
Короткая
жизнь,
полная
неожиданностей.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n'm′apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Ce
zéro
extraordinaire
Этот
необыкновенный
ноль,
Chien
de
la
nuit,
chat
de
gouttière
Ночной
пес,
уличный
кот,
Une
crise
de
rire,
une
crise
de
nerfs
Приступ
смеха,
приступ
ярости.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Une
grande
gueule
et
un
bon
coup
droit
Большой
рот
и
хороший
удар
справа,
Un
poumon
mort,
une
mauvaise
foi
Мертвое
легкое,
недобросовестность.
" T'as
pas
cent
balles,
prête-moi
ton
toit!
"
"У
тебя
нет
сотки,
одолжи
мне
свою
крышу!"
Mon
papa,
mon
père
Мой
папа,
мой
отец,
Celui
qu′j'n'ai
pas
beaucoup
connu
Тот,
кого
я
мало
знал,
Celui
qui
est
arrivé
hier
Тот,
кто
пришел
вчера,
Qui
part
demain,
bien
entendu
Кто
уйдет
завтра,
само
собой.
Mon
père,
mon
papa
Мой
отец,
мой
папа,
Qui
n′m′apprend
pas
les
bonnes
manières
Кто
не
учит
меня
хорошим
манерам,
Qui
dit:
" Plus
tard,
tu
comprendras
Кто
говорит:
"Потом
поймешь,
En
attendant...
chante
ta
colère!
"
А
пока...
пой
свою
ярость!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Ogres De Barback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.