Paroles et traduction Les Ogres de Barback - Pour me rendre à mon bureau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour me rendre à mon bureau
Как я добираюсь до работы
(Reprise
d'une
chanson
de
Jean
Boyer
par
Georges
Brassens)
(Перепев
песни
Жана
Бойе
в
исполнении
Жоржа
Брассенса)
Pour
me
rendre
à
mon
bureau
Чтобы
добраться
до
работы,
J'avais
ach'té
une
auto
Купил
я,
милая,
авто,
Une
jolie
traction
avant
Красивую
с
передним
приводом,
Qui
filait
comme
le
vent
Что
мчалась,
словно
ветер,
C'était
en
juillet
39
В
июле
39-го
это
было,
Je
me
gonflais
comme
un
boeuf
Раздулся
я,
как
бык,
Dans
ma
fierté
de
bourgeois
В
буржуйской
гордости
своей,
D'avoir
une
voiture
à
moi
Что
есть
машина
у
меня.
Mais
vint
septembre
et
je
pars
pour
la
guerre
Но
наступил
сентябрь,
и
на
войну
я
ухожу,
Huit
mois
plus
tard
en
revenant
Восемь
месяцев
спустя,
вернувшись,
Réquisition
d'ma
onze
chevaux
légère
Реквизицию
моей
одиннадцатисильной
легковушки
застал,
Streng
verboten
provisoirement
Streng
verboten,
временно,
сказали.
Pour
me
rendre
à
mon
bureau
Чтобы
добраться
до
работы,
Alors
j'achète
une
moto
Тогда
купил
я,
милая,
мото,
Un
joli
vélomoteur
Прекрасный
мотороллер,
Faisant
du
quarante
à
l'heure
Что
ехал
сорок
километров
в
час,
À
cheval
sur
mon
teuf-teuf
Верхом
на
своем
теф-теф,
Je
me
gonflais
comme
un
boeuf
Раздулся
я,
как
бык,
Dans
ma
fierté
de
bourgeois
В
буржуйской
гордости
своей,
D'avoir
une
moto
à
moi
Что
есть
мото
у
меня.
Elle
ne
consommait
presque
pas
d'essence
Бензина
он
почти
не
потреблял,
Mais
presque
pas
c'est
encore
trop
Но
"почти"
- всё
же
слишком
много,
Voilà
qu'on
me
retire
ma
licence
И
вот
права
у
меня
забрали,
J'ai
dû
revendre
ma
moto
Пришлось
мне,
милая,
мото
продать.
Pour
me
rendre
à
mon
bureau
Чтобы
добраться
до
работы,
Alors
j'achète
un
vélo
Тогда
купил
я,
милая,
вело,
Un
très
joli
tout
nick'lé
Весь
никелированный,
красивый,
Avec
une
chaîne
et
deux
clefs
С
цепью
и
двумя
ключами,
Monté
sur
des
pneus
tous
neufs
На
новеньких
шинах,
Je
me
gonflais
comme
un
boeuf
Раздулся
я,
как
бык,
Dans
ma
fierté
de
bourgeois
В
буржуйской
гордости
своей,
D'avoir
un
vélo
à
moi
Что
есть
велосипед
у
меня.
J'en
ai
eu
coup
sur
coup
une
douzaine
Их
у
меня
было
с
дюжину,
On
m'les
volait
périodiquement
Крали
их
периодически,
Comme
chacun
d'eux
valait
l'prix
d'une
Citroën
Каждый
стоил,
как
«Ситроен»,
Je
fus
ruiné
très
rapidement
Разорился
я
очень
быстро.
Pour
me
rendre
à
mon
bureau
Чтобы
добраться
до
работы,
Alors
j'ai
pris
le
métro
Тогда
я
сел,
родная,
в
метро,
Ça
ne
coûte
pas
très
cher
Стоит
недорого,
Et
il
y
fait
chaud
l'hiver
И
зимой
там
тепло,
Alma
Iéna
et
Marboeuf
Альма,
Йена
и
Марбеф,
Je
me
gonflais
comme
un
boeuf
Раздулся
я,
как
бык,
Dans
ma
fierté
de
bourgeois
В
буржуйской
гордости
своей,
De
rentrer
si
vite
chez
moi
Что
так
быстро
домой
попадаю.
Hélas
par
économie
de
lumière
Увы,
ради
экономии
света,
On
a
fermé
bien
des
stations
Закрыли
много
станций,
Et
puis
ce
fut
la
ligne
toute
entière
А
потом
и
всю
линию
целиком,
Qu'on
supprima
sans
rémission
Безжалостно
убрали.
Pour
me
rendre
à
mon
bureau
Чтобы
добраться
до
работы,
J'ai
mis
deux
bons
godillots
Надел
я,
дорогая,
два
ботинка,
Et
j'ai
fait
quat'
fois
par
jour
И
четыре
раза
в
день,
L'trajet
à
pied
aller-r'tour
Пешком
туда-обратно
ходил,
Les
Tuileries
le
Pont-Neuf
Тюильри,
мост
Новый,
Je
me
gonflais
comme
un
boeuf
Раздулся
я,
как
бык,
Fier
de
souffrir
de
mes
cors
Гордясь
мозолями
своими,
Pour
un
si
charmant
décor
Ради
таких
прекрасных
видов.
Hélas
bientôt
je
n'aurai
plus
d'godasses
Увы,
скоро
не
будет
у
меня
ботинок,
Le
cordonnier
ne
r'ssemelle
plus
Сапожник
больше
не
подбивает,
Mais
en
homme
prudent
et
perspicace
Но,
как
человек
предусмотрительный
и
проницательный,
Pour
l'avenir
j'ai
tout
prévu
На
будущее
я
всё
предусмотрел.
Je
vais
apprendre
demain
Завтра
научусь
я,
À
me
tenir
sur
les
mains
Стоять
на
руках,
J'irai
pas
très
vite
bien
sûr
Не
очень
быстро,
конечно,
Mais
je
n'userai
plus
d'chaussures
Но
обувь
больше
не
изношу,
J'verrai
l'monde
de
bas
en
haut
Буду
видеть
мир
снизу
вверх,
C'est
peut-être
plus
rigolo
Может,
это
даже
веселее,
J'y
perdrai
rien
par
surcroît
Ничего
не
потеряю,
к
тому
же,
Il
est
pas
drôle
à
l'endroit
Он
не
смешной,
если
смотреть
прямо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Boyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.