Les Ogres De Barback - Solène de Grenoble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Solène de Grenoble




Solène de Grenoble
Солена из Гренобля
J'vous l'raconte comme ça
Я расскажу тебе вот что
Si j'avais été jolie fille
Если бы я был красивой девушкой
Tous les grands mecs, tous les beaux gars
Все важные парни, все красавцы
J'les aurais pris entre mes quilles
Я бы зажал их между своих ляжек
J'aurais fait de mon lit, une sorte de banc public
Я бы сделал свою кровать своего рода общественной скамейкой
l'on peut s'asseoir pour prendre du bon temps
Где можно посидеть, чтобы хорошо провести время
Car en fait, pour ces beaux gars
Потому что на самом деле для этих красавчиков
La vie est beaucoup trop facile
Жизнь слишком легка
Suffit qu'ils claquent du doigt
Им достаточно щелкнуть пальцами
Pour qu'ils attrapent de belles filles
Чтобы заполучить красивых девушек
Mais moi qu'on, dans la rue
Но меня на улице
Ne remarque pas
Не замечают
Mon âme, je l'ai perdue
Я потерял свою душу
Et mon amour, n'en parlons pas
И о моей любви не стоит и говорить
Et si par chance ou par malheur
И если по счастливой или несчастной случайности
Quelques hommes ont croqué mon cœur
Некоторые мужчины захапали мое сердце
C'est sans adieux, mais pile à l'heure
Они уходят без прощания, но точно вовремя
Qu'ils ont tout pris de mon bonheur
Унеся все мое счастье
J'aurais tout fait, moi pour eux
Я бы все сделал для них
Moi, j'aurais fait n'importe quoi, moi
Я бы сделал все, что угодно
Mais à faire n'importe quoi, bah
Но делая все, что угодно, ну
Tous ces hommes ne sont plus
Все эти мужчины больше не рядом
Et si je n'peux plus pleurer
И если я больше не могу плакать
Si je n'peux plus rien regarder
Если я больше не могу смотреть ни на что
Sans que mon cœur ne pense à eux
Чтобы мое сердце не думало о них
Que vais-je donc faire de mes yeux?
Что же мне делать с моими глазами?
Ah mais si, peut-être les vendre
Ах да, может быть, продать их
Comme j'ai vendu mes mains
Так же, как я продал свои руки
Qui ne faisaient plus qu'attendre
Которые только и делали, что ждали
Celui qui jamais ne revient
Того, кто никогда не вернется
Ô mon Dieu, pardonne-moi
О Боже, прости меня
Je voudrais être une diablesse
Я хотел бы быть дьяволом
Le peu qu'il m'reste de ma foi
Остаток моей веры
Je te l'échange contre une caresse
Я обменяю на ласку
Et mille hommes venus d'ailleurs
И тысячу мужчин из других стран
Qui se mettent à mes genoux
Которые опускаются на колени передо мной
Et qui ne pensent d'ailleurs
И думают только
Qu'à se pendre à mon cou
О том, чтобы повеситься на моей шее
Une diablesse, une traîtresse
Дьявол, предатель
La reine de l'adultère
Королева прелюбодеяния
La fille facile aux belles fesses
Распутная девица с красивой попой
Peu m'importent les commentaires
Мне плевать на комментарии
Je me couche pour un sou, un poème, un compliment
Я ложусь за грош, за стихотворение, за комплимент
Je me couche et c'est gratuit, et j'y mets tout mon talent
Я ложусь, и это бесплатно, и я прикладываю все свое умение
Et si je reste une semaine
И если я останусь на неделю
2 ou 3 heures, 2 minutes
2 или 3 часа, 2 минуты
Bien avant le premier "je t'aime"
Задолго до первого тебя люблю"
Je suis déjà comme une pute
Я уже чувствую себя шлюхой
À parcourir les trottoirs
Бродящей по тротуарам
À chercher une autre histoire
В поисках другой истории
Qui n'aura d'autre suite
У которой не будет другого продолжения
Que mon éternelle fuite
Кроме моего вечного бегства
Mais si l'autre reste à pleurer
Но если другой остается плакать
J'n'en suis que plus contente
Я только больше рада
Moi, la vie n'm'a rien donné
Мне жизнь ничего не дала
J'ai toujours été dans l'attente
Я всегда был в ожидании
C'est une vengeance facile
Это легкая месть
Je ne pourrais en profiter
Я не могу этим насладиться
Car il n'y a que les belles filles
Потому что только красивые девушки
Qui prennent un cœur pour en jouer
Берут сердце, чтобы поиграть им
J'adorerais le silence
Я бы хотел тишину
Je briserai les mots d'amour
Я разобью слова любви
Je ferais pour ça, je pense
Я сделаю для этого, я думаю
Bien plus que l'on ne puisse en retour
Намного больше, чем можно было бы взамен
Et cette chanson qui est un pêché
И эта песня, которая есть грех
Je ne la chanterai pas
Я ее не спою
Elle ne fait que me rappeler
Она только напоминает мне
Que j'ai gâché ma vie pour toi
Что я потратил свою жизнь на тебя
Mais j'vous l'raconte comme ça
Но я расскажу тебе вот что
Si j'avais été jolie fille
Если бы я был красивой девушкой
Mais hélas, je n'le suis pas
Но, увы, я не такой
Je n'suis qu'une nonne dans la ville
Я просто монах в городе





Writer(s): Les Ogres De Barback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.