Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Tout perdu
Tout perdu
Everything lost
Convaincu
d′avoir
vécu,
il
plie
ses
mains
sur
ses
paupières
Convinced
of
having
lived,
he
folds
his
hands
over
his
eyelids
Et
la
nuit
déjà
berce
sa
chaumière.
And
the
night
already
cradles
his
hovel.
Il
n'a
plus
rien
à
perdre.
Il
a
déjà
tout
perdu.
He
has
nothing
left
to
lose.
He
has
already
lost
everything.
Il
ne
s′en
retournera
pas
sur
ce
qu'il
est
convaincu.
He
will
not
go
back
on
what
he
is
convinced.
Il
est
convaincu
d'avoir
vécu.
He
is
convinced
of
having
lived.
Il
n′a
plus
rien
à
perdre.
Il
a
déjà
tout
perdu.
He
has
nothing
left
to
lose.
He
has
already
lost
everything.
On
le
rencontre
souvent
allongé
dans
un
champs
convaincu.
We
often
meet
him
lying
in
a
field
convinced.
Convaincu
d′avoir
vécu.
Convinced
of
having
lived.
Il
n'a
plus
rien
à
perdre.
Il
a
déjà
tout
perdu.
He
has
nothing
left
to
lose.
He
has
already
lost
everything.
On
le
reconnaît
pourtant
tout
de
vert
vêtu.
We
recognize
him,
however,
all
dressed
in
green.
Vêtu
du
vert
qui
a
vécu.
Dressed
in
the
green
that
has
lived.
Il
n′a
plus
rien
à
perdre.
Il
a
déjà
tout
perdu.
He
has
nothing
left
to
lose.
He
has
already
lost
everything.
Sa
vie
fut
longue,
triste
et
pleine
d'inattendus,
d′imprévus.
His
life
was
long,
sad
and
full
of
unexpected,
unforeseen
events.
D'imprévus,
pendu,
convaincu
Unexpected,
hanged,
convinced
Qu′il
n'a
plus
rien
à
perdre.
Il
a
déjà
tout
perdu.
That
he
has
nothing
left
to
lose.
He
has
already
lost
everything.
Si
je
vous
parle
de
cet
homme,
c'est
qu′ils
sont
des
milliers
convaincus.
If
I
tell
you
about
this
man,
it
is
because
there
are
thousands
of
them
convinced.
Convaincus
d′avoir
vécu.
Convinced
of
having
lived.
Et
ils
n'ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
perdu.
And
they
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
lost
everything.
Ils
sont
des
milliers,
que
des
hommes.
En
uniformes
et
déçus.
They
are
thousands,
only
men.
In
uniforms
and
disappointed.
Déçus
de
n′avoir
rien
vaincu.
Disappointed
for
not
having
conquered
anything.
Et
ils
n'ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
perdu.
And
they
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
lost
everything.
Ils
n′ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
déçu.
They
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
disappointed
everything.
Ils
n'ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
vaincu.
They
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
conquered
everything.
Non,
ils
n′ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
perdu.
No,
they
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
lost
everything.
Ils
n'ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
déçu.
They
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
disappointed
everything.
Ils
n'ont
plus
rien
à
perdre.
Ils
ont
déjà
tout
vaincu.
They
have
nothing
left
to
lose.
They
have
already
conquered
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathilde Burguiere, Samuel Burguiere, Alice Burguiere, Frederic Burguiere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.