Paroles et traduction Les Paul & Mary Ford - Vaya Con Dios, May God Be With You
Now
the
hacienda's
dark,
the
town
is
sleeping;
Теперь
в
гасиенде
темно,
город
спит.
Now
the
time
has
come
to
part,
the
time
for
weeping.
Пришло
время
расстаться,
время
плакать.
Vaya
con
Dios
my
darling,
Vaya
con
Dios,
моя
дорогая,
May
God
be
with
you
my
love.
Да
пребудет
с
тобой
Бог,
Любовь
моя.
Wherever
you
may
be,
I'll
be
beside
you,
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду
рядом
с
тобой.
Although
you're
many
million
dreams
away.
Хотя
ты
за
много
миллионов
снов
отсюда.
Each
night
I'll
say
a
pray'r,
a
pray'r
to
guide
you
Каждую
ночь
я
буду
произносить
молитву,
молитву,
чтобы
направлять
тебя.
To
hasten
ev'ry
lonely
hour
of
ev'ry
lonely
day.
Чтобы
ускорить
каждый
одинокий
час
каждого
одинокого
дня.
Now
the
dawn
is
breaking
through
a
gray
tomorrow,
Сейчас
рассвет
пробивается
сквозь
серое
завтра,
But
the
memories
we
share
are
there
to
borrow.
Но
воспоминания,
которые
мы
разделяем,
можно
взять
взаймы.
Vaya
con
Dios,
my
darling:
Vaya
con
Dios,
моя
дорогая:
May
God
be
with
you,
my
love,
my
love,
Да
пребудет
с
тобой
Бог,
Любовь
моя,
любовь
моя.
Now
the
village
mission
bells
are
softly
ringing,
Теперь
тихо
звонят
колокола
деревенской
миссии,
If
you
listen
with
your
heart
you'll
hear
them
singing,
И
если
ты
прислушаешься
сердцем,
то
услышишь,
как
они
поют.
Vaya
con
Dios
my
darling,
Vaya
con
Dios,
моя
дорогая,
May
God
be
with
you
my
love.
Да
пребудет
с
тобой
Бог,
Любовь
моя.
Wherever
you
may
be
I'll
be
beside
you,
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду
рядом
с
тобой.
Although
you're
many
million
dreams
away,
Хотя
ты
за
много
миллионов
снов
отсюда,
Each
night
I'll
say
a
pray'r,
a
pray'r
to
guide
you
Каждую
ночь
я
буду
произносить
молитву,
молитву,
чтобы
направлять
тебя.
To
hasten
ev'ry
lonely
hour
of
ev'ry
lonely
day.
Чтобы
ускорить
каждый
одинокий
час
каждого
одинокого
дня.
Now
the
dawn
is
breaking
through
a
gray
tomorrow,
Теперь
рассвет
пробивается
сквозь
серое
завтра,
But
the
memories
we
share
are
there
to
borrow,
Но
воспоминания,
которые
мы
разделяем,
можно
позаимствовать.
Vaya
con
Dios,
my
darling!
Vaya
con
Dios,
моя
дорогая!
May
God
be
with
you,
my
love,
my
love,
Да
пребудет
с
тобой
Бог,
Любовь
моя,
любовь
моя,
May
God
be
with
you
my
love.
Да
пребудет
с
тобой
Бог,
Любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Feltz, Larry Russell, Buddy Pepper, Inez James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.