Paroles et traduction Les Paul & Mary Ford - Mockin' Bird Hill (Tra La La Twittle Dee Dee Dee)
When
the
sun
in
the
morning
creeps
over
the
hill
Когда
солнце
утром
ползет
за
холм
And
kisses
the
roses
round
my
window
sill
И
целует
розы
на
моем
подоконнике.
Then
my
heart
fills
with
gladness
when
I
hear
the
trill
Тогда
мое
сердце
наполняется
радостью,
когда
я
слышу
трель.
Of
the
birds
in
the
treetops
and
the
mocking
birds
trill
О
птицах
на
верхушках
деревьев
и
насмешливых
птичьих
трелях
Tra
la
la
twiddly
dee
dee
it
gives
me
a
thrill
Тра
ля
ля
твид
Ди
Ди
это
приводит
меня
в
трепет
To
wake
up
in
the
morning
on
Mockingbird
hill
Проснуться
утром
на
Пересмешничьем
холме
Tra
la
la
twiddly
dee
dee
there′s
peace
and
goodwill
Тра
ля
ля
твид
Ди
Ди
там
мир
и
добрая
воля
Your
welcome
as
the
flowers
on
Mockingbird
hill
Добро
пожаловать,
как
цветы
на
холме
пересмешника.
When
it's
late
in
the
evening
I
climb
up
the
hill
Поздним
вечером
я
взбираюсь
на
холм.
And
survey
all
my
kingdom
while
eveything′s
still
И
осмотри
все
мое
королевство,
пока
все
спокойно.
Only
me
and
the
sun
and
an
old
Whipoorwill
Только
я,
солнце
и
старый
Козодой.
Sing
a
song
in
the
twilight
on
Mockingbird
hill
Спой
песню
в
сумерках
на
холме
пересмешника.
Tra
la
la
twiddley
dee
dee
it
gives
me
a
thrill
Тра
ля
ля
твиддли
Ди
Ди
это
приводит
меня
в
трепет
To
wake
up
in
the
morning
to
the
Mocking
birds
trill
Просыпаться
утром
под
трели
Пересмешливых
птиц.
Tra
la
la
twiddly
dee
dee
there's
peace
and
goodwill
Тра
ля
ля
твидли
Ди
Ди
там
мир
и
добрая
воля
You're
welcome
as
the
flowers
on
mocking
bird
hill.
Тебе
рады,
как
цветам
на
холме
насмешливой
птицы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaughn Horton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.