Pierre Bachelet feat. Les Petits Chanteurs de Saint-Marc & Baptist Charden - L' an 2001 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Bachelet feat. Les Petits Chanteurs de Saint-Marc & Baptist Charden - L' an 2001




Sur les photographies de ce vieux caillou
На фотографиях этого старого камня
Trois milliards de fourmis qui courent après nous
Три миллиарда муравьев, бегущих за нами
C'est sympa, c'est marrant mais on sera combien
Это приятно, это весело, но сколько нас будет
Quand on aura vingt ans en l'an 2001
Когда нам исполнится двадцать лет в 2001 году
On posera nos valises, nos cantines en fer
Мы положим наши чемоданы, наши железные столовые
Sur un bout de banquise, un coin de désert
На клочке льдины, в уголке пустыни
Et on se lavera les dents avec des refrains
И мы будем чистить зубы припевами
Quand on aura vingt ans en l'an 2001
Когда нам исполнится двадцать лет в 2001 году
Moi j'aurai les cheveux blancs
У меня будут белые волосы
Je s'rai vieux demain
Завтра я буду смеяться над собой старым
Quand t'auras tes vingt ans
Когда тебе исполнится двадцать лет
En l'an 2001
В 2001 году
Petit bonhomme
Малыш
Tu viens d'éclore comme un ange humain
Ты только что вылупился, как человеческий ангел
Tout petit bout d'homme
Крошечный кусочек человека
Qui tend la main
Кто протягивает руку
Pour faire se premiers pas
Чтобы сделать первые шаги
Petit bonhomme
Малыш
Traverser le salon
Пересекая гостиную
C'est un peu comme
Это немного похоже на
Atteindre l'horizon
Достичь горизонта
Petit bonhomme
Малыш
Faut jamais baisser les bras
Никогда не следует опускать руки
Et on posera nos pelles à l'heure des repas
И мы положим лопаты во время еды
On chauffera nos gamelles sur des feux de bois
Мы будем греть наши миски на дровяных кострах
On fera des cerfs volants pour aller plus loin
Мы сделаем летающих оленей, чтобы идти дальше
Quand on aura vingt ans en l'an 2001
Когда нам исполнится двадцать лет в 2001 году
Moi j'aurai bien des tourments
У меня будет много мучений
Tu n'en sauras rien
Ты ничего об этом не узнаешь
Quand t'auras tes vingt ans
Когда тебе исполнится двадцать лет
En l'an 2001
В 2001 году
Petit bonhomme
Малыш
Tu veux tout faire comme t'en as envie
Ты хочешь делать все так, как тебе хочется
Vivre au maximum
Жить по максимуму
Brûler ta vie
Сжечь свою жизнь дотла
Sans savoir tu vas
Не зная, куда ты идешь
Petit bonhomme
Малыш
Partir sans rien savoir
Уйти, ничего не зная
C'est un peu comme
Это немного похоже на
Marcher dans la nuit noire
Прогулка в темную ночь
Petit bonhomme
Малыш
Et dire que j'ai fait comme toi
И сказать, что я поступил так же, как ты
On se fera des igloos, on mangera du phoque
Мы сделаем себе иглу, поедим тюленя
Et on plantera des clous en plein dans le roc
И мы будем вбивать гвозди прямо в скалу
On aura plus de gants, on aura nos poings
У нас больше не будет перчаток, у нас будут кулаки
Quand on aura vingt ans en l'an 2001
Когда нам исполнится двадцать лет в 2001 году
Sur les photographies de ce vieux caillou
На фотографиях этого старого камня
Trois milliards de fourmis qui courent après nous
Три миллиарда муравьев, бегущих за нами
C'est sympa, c'est marrant mais on sera combien
Это приятно, это весело, но сколько нас будет
Quand on aura vingt ans en l'an 2001
Когда нам исполнится двадцать лет в 2001 году
On posera nos valises, nos cantines en fer
Мы положим наши чемоданы, наши железные столовые
Sur un bout de banquise, un coin de désert
На клочке льдины, в уголке пустыни
Et on se lavera les dents avec des refrains
И мы будем чистить зубы припевами
Quand on aura vingt ans en l'an 2001
Когда нам исполнится двадцать лет в 2001 году





Writer(s): Jean-pierre Lang, Pierre Andre Bachelet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.