Paroles et traduction Maurice Pon feat. Henri Salvador & Les Petits Chanteurs de Saint-Marc - Une chanson douce (Le loup, la biche et le chevalier)
Une chanson douce (Le loup, la biche et le chevalier)
Нежная песня (Волк, лань и рыцарь)
Une
chanson
douce
Нежную
песню
Que
me
chantait
ma
maman
Мне
пела
моя
мама,
En
suçant
mon
pouce
Когда
я
сосал
палец,
J'écoutais
en
m'endormant
Я
слушал,
засыпая.
Cette
chanson
douce
Эту
нежную
песню
Je
veux
la
chanter
pour
toi
Я
хочу
спеть
для
тебя,
Car
ta
peau
est
douce
Потому
что
твоя
кожа
нежна,
Comme
la
mousse
des
bois
Как
мох
в
лесу.
La
petite
biche
est
aux
abois
Маленькая
лань
загнана
в
угол,
Dans
le
bois,
se
cache
le
loup
В
лесу
прячется
волк.
Ouh,
ouh,
ouh
ouh
Оу,
оу,
оу,
оу.
Mais
le
brave
chevalier
passa
Но
храбрый
рыцарь
проезжал
мимо,
Il
prit
la
biche
dans
ses
bras
Он
взял
лань
на
руки.
La
petite
biche
Маленькая
лань
-
Ce
sera
toi
si
tu
veux
Это
будешь
ты,
если
хочешь,
Le
loup
on
s'en
fiche
На
волка
наплевать,
Contre
lui
nous
serons
deux
Против
него
мы
будем
вдвоем.
Une
chanson
douce
Нежную
песню
Que
me
chantait
ma
maman
Мне
пела
моя
мама,
Une
chanson
douce
Нежную
песню
Pour
tous
les
petits
enfants
Для
всех
маленьких
детей.
Ô
le
joli
conte
que
voilà
О,
какая
красивая
сказка!
La
biche,
en
femme,
se
changea
Лань
превратилась
в
женщину.
La,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля.
Et
dans
les
bras
du
beau
chevalier
И
в
объятиях
прекрасного
рыцаря
Belle
princesse
elle
est
restée
Она
осталась
прекрасной
принцессой.
La
belle
princesse
У
прекрасной
принцессы
Avait
tes
jolis
cheveux
Были
твои
красивые
волосы,
La
même
caresse
Та
же
ласка
Se
lit
au
fond
de
tes
yeux.
Читается
в
глубине
твоих
глаз.
Cette
chanson
douce
Эту
нежную
песню
Je
veux
la
chanter
aussi
Я
хочу
петь
и
тебе,
Pour
toi,
ô
ma
douce
Для
тебя,
о
моя
милая,
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни,
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни,
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни,
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни,
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Gabriel Salvador, Maurice Marie Jean Pon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.