Paroles et traduction Les Petits Chanteurs de Saint-Marc - Nos rêves
Si
solitaires
qui
nous
protègent
contre
toutes
les
peurs
So
solitary,
protecting
us
from
all
fears
Si
sincères
qui
nous
éveillent
nous
donnant
des
ailes
So
sincere,
awakening
us,
giving
us
wings
Un
peu
de
ce
qui
fait
qu'on
se
rappelle
des
images
gravées
dans
nos
cœurs
A
little
bit
of
what
makes
us
remember
the
images
engraved
in
our
hearts
D'un
passé
qui
ne
peut
oublier
ceux
From
a
past
that
cannot
forget
those
Qui
nous
donnaient
l'amour
éternel
tous
les
jours
Who
gave
us
eternal
love
every
day
Des
sentiments,
des
joies
qui
nous
restent
à
jamais
fidèles
Feelings,
joys
that
remain
forever
faithful
to
us
Si
solitaires
qui
nous
protègent
contre
toutes
les
peurs
So
solitary,
protecting
us
from
all
fears
Si
sincères
qui
nous
éveillent
nous
donnant
des
ailes
So
sincere,
awakening
us,
giving
us
wings
Un
peu
de
ce
qui
fait
qu'on
imagine
encore
la
douceur
des
regards
A
little
bit
of
what
makes
us
still
imagine
the
sweetness
of
the
looks
Qui
se
sont
posés
doucement
le
soir
That
were
gently
laid
on
us
in
the
evening
Nous
couvrant
de
chaleur
et
laissant
dans
nos
cœurs
Covering
us
with
warmth
and
leaving
a
trace
in
our
hearts
Une
trace
invisible,
une
espérance
An
invisible
trace,
a
hope
On
n'oublie
jamais
We
never
forget
Le
sourire
des
sœurs
The
smile
of
the
sisters
Les
mots
doux,
qui
se
posent
comme
des
fleurs
The
sweet
words
that
settle
like
flowers
D'un
père
ou
d'une
mère
chantant
pour
nous
cet
air
From
a
father
or
a
mother
singing
this
tune
for
us
Une
mélodie,
un
dessin
de
lumière
A
melody,
a
design
of
light
Des
mots
comme
des
sons
qui
passent
et
vont
Words
like
sounds
that
pass
and
go
Là-haut
comme
une
lueur
imaginaire
Up
there
like
an
imaginary
glow
Ces
mots
comme
des
étoiles
qui
de
la
Terre
These
words
like
stars,
which
from
the
Earth
Nous
guident
aux
portes
des
chimères
Guide
us
to
the
doors
of
chimeras
Des
mots
comme
des
sons
qui
passent
Words
like
sounds
that
pass
Cadeaux
pour
tous
ceux
qu'on
écoute
plus
Gifts
for
all
those
we
no
longer
listen
to
Des
mots
gravant
à
jamais
sur
la
pierre
Words
forever
engraving
on
stone
L'espoir
d'une
vie
retrouvée
The
hope
of
a
life
found
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iasonas, Michel Zadeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.