Paroles et traduction Les Poppys - Ami Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ami
Jésus
je
prends
ta
défense
My
friend
Jesus
I
defend
you
Face
à
tous
ceux
qui
se
moquent
de
toi
Against
all
those
who
mock
you
En
chantant
des
chansons
qui
t'offensent
By
singing
songs
that
offend
you
Mais
je
pardonne
à
celui
qui
n'sait
pas
But
I
forgive
those
who
do
not
know
Et
quand
on
ne
sait
pas
on
pense
And
when
one
does
not
know
they
think
Qu'on
a
raison
à
chaque
fois
That
they
are
right
every
time
Plus
près
de
toi
mon
ami
Closer
to
you
my
friend
Toujours
plus
près
de
toi
Always
closer
to
you
Ton
nom
est
Jésus-Christ
Your
name
is
Jesus
Christ
Tu
es
mort
sur
la
croix
You
died
on
the
cross
Plus
près
de
toi
mon
frère
Closer
to
you
my
brother
Toi
qui
avait
compris
You
who
have
understood
Que
faire
la
guerre
devrait
être
interdit
That
warring
should
be
forbidden
Ami
Jésus
je
crie
tes
louanges
My
friend
Jesus
I
sing
your
praises
Avec
tous
ceux
qui
ont
très
bien
compris
With
all
those
who
have
understood
very
well
Que
face
aux
hommes
qui
boivent
et
qui
mangent
That
in
the
face
of
men
who
drink
and
eat
Tu
as
été
le
seul
le
vrai
hippie
You
were
the
only
true
hippie
Si
tu
veux
bien
qu'on
soit
tes
anges
If
you
are
willing
for
us
to
be
your
angels
Reviens
parmi
nous
aujourd'hui
Return
to
us
today
Plus
près
de
toi
mon
ami
Closer
to
you
my
friend
Toujours
plus
près
de
toi
Always
closer
to
you
Ton
nom
est
Jésus-Christ
Your
name
is
Jesus
Christ
Tu
es
mort
sur
la
croix
You
died
on
the
cross
Plus
près
de
toi
mon
frère
Closer
to
you
my
brother
Toi
qui
avait
compris
You
who
have
understood
Que
faire
la
guerre
devrait
être
interdit
That
warring
should
be
forbidden
Plus
près
de
toi
mon
frère
Closer
to
you
my
brother
Toi
qui
avait
compris
You
who
have
understood
Que
faire
la
guerre
devrait
être
interdit
That
warring
should
be
forbidden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Pierre Camille Bernheim, Jacqueline Nero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.