Paroles et traduction Les Poppys - Car Les Gens Sont Faits De La Sorte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Car Les Gens Sont Faits De La Sorte
Because People Are Made That Way
Il
suffit
d'une
fleur
All
it
takes
is
a
flower
Pour
attendrir
le
monde
To
make
the
world
a
better
place
D'un
enfant
comme
moi
A
child
like
me
Qui
sourit
à
la
vie,
sans
penser
à
mal
Who
smiles
at
life,
without
thinking
of
harm
Un
beau
jour,
le
malheur
One
day,
misfortune
D'un
seul
coup
m'inonde
Suddenly
floods
me
Et
j'ai
le
monde
entier
qui
décroche
pour
moi
And
the
whole
world
comes
crashing
down
on
me
La
Lune
et
les
étoiles
The
Moon
and
the
stars
Car
les
gens
sont
faits
de
la
sorte
Because
people
are
made
that
way
Car
les
gens
sont
faits
pour
s'aimer
Because
people
are
made
to
love
each
other
Mais
la
vie
les
détruit
But
life
destroys
them
Mais
la
vie
les
emporte
But
life
carries
them
away
Et
la
vie
les
fait
souvent
pleurer
{x2}
And
life
often
makes
them
cry
{x2}
Il
suffit
d'un
élan
All
it
takes
is
a
surge
Simple
et
sans
manigance
Simple
and
without
manipulation
D'un
geste
très
gentil,
naturel
et
gratuit
A
gesture
that
is
very
kind,
natural
and
free
Qu'on
oublie
trop
souvent
Which
we
forget
too
often
Une
main
qui
se
tend
A
hand
that
reaches
out
Et
l'autre
qui
s'avance
And
another
that
comes
forward
Et
le
tour
est
joué
et
le
rire
est
permis
And
the
trick
is
played
and
laughter
is
allowed
Pour
mille
ou
deux
mille
ans
For
a
thousand
or
two
thousand
years
{Au
Refrain,
x2}
{Chorus,
x2}
Pleurer,
pleurer,
pleurer
{ad
lib}
Cry,
cry,
cry
{ad
lib}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herve Jean Roy, Francois Pierre Camille Bernheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.