Les Poppys - Car Les Gens Sont Faits De La Sorte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Poppys - Car Les Gens Sont Faits De La Sorte




Car Les Gens Sont Faits De La Sorte
Because People Are Made That Way
Il suffit d'une fleur
All it takes is a flower
Pour attendrir le monde
To make the world a better place
D'un enfant comme moi
A child like me
Qui sourit à la vie, sans penser à mal
Who smiles at life, without thinking of harm
Un beau jour, le malheur
One day, misfortune
D'un seul coup m'inonde
Suddenly floods me
Et j'ai le monde entier qui décroche pour moi
And the whole world comes crashing down on me
La Lune et les étoiles
The Moon and the stars
{Refrain:}
{Chorus:}
Car les gens sont faits de la sorte
Because people are made that way
Car les gens sont faits pour s'aimer
Because people are made to love each other
Mais la vie les détruit
But life destroys them
Mais la vie les emporte
But life carries them away
Et la vie les fait souvent pleurer {x2}
And life often makes them cry {x2}
Il suffit d'un élan
All it takes is a surge
Simple et sans manigance
Simple and without manipulation
D'un geste très gentil, naturel et gratuit
A gesture that is very kind, natural and free
Qu'on oublie trop souvent
Which we forget too often
Une main qui se tend
A hand that reaches out
Et l'autre qui s'avance
And another that comes forward
Et le tour est joué et le rire est permis
And the trick is played and laughter is allowed
Pour mille ou deux mille ans
For a thousand or two thousand years
{Au Refrain, x2}
{Chorus, x2}
Pleurer, pleurer, pleurer {ad lib}
Cry, cry, cry {ad lib}





Writer(s): Herve Jean Roy, Francois Pierre Camille Bernheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.