Les Poppys - Let The Sunshine In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Poppys - Let The Sunshine In




Let The Sunshine In
Впусти солнце
On se guette
Мы следим друг за другом
Traqués à bout de souffle marchant
Затравленные, задыхаясь, идем
Pétrifiés dans nos manteaux d'hiver
Застывшие в наших зимних пальто
Refoulés aux frontières du mensonge des nations qui crèvent
Изгнанные на границах лжи, гибнущих наций
Tués par des rêves chimériques écrasés de certitudes
Убитые химерическими мечтами, раздавленные уверенностью
Dans un monde glacé de solitude
В ледяном мире одиночества
Savoir
Знать бы
Si quelque part il y a l'espoir
Есть ли где-то надежда
D'être un jour les enfants du hasard
Стать однажды детьми случая
Je vois ma vie projeter son futur dans l'espace
Я вижу, как моя жизнь проецирует свое будущее в космос
Et le silence me répond en secret
И тишина отвечает мне тайно
Parker j'ai l'impression de mourir
Паркер, мне кажется, я умираю
Manchester England
Манчестер, Англия
Manchester England
Манчестер, Англия
Au bout de l'Atlantique
На другом конце Атлантики
Je suis un génie génie
Я гений, гений
Et je crois en Dieu
И я верю в Бога
Et je crois que Dieu
И я верю, что Бог
En Claude a foi
Верит в Клода
Le reste est silence
Остальное молчание
Et Claude c'est moi c'est moi
И Клод это я, это я
Le reste est silence
Остальное молчание
On se guette
Мы следим друг за другом
Traqués à bout de souffle marchant
Затравленные, задыхаясь, идем
Pétrifiés dans nos manteaux d'hiver
Застывшие в наших зимних пальто
Refoulés aux frontières du mensonge des nations qui crèvent
Изгнанные на границах лжи, гибнущих наций
Tués par des rêves chimériques écrasés de certitudes
Убитые химерическими мечтами, раздавленные уверенностью
Dans un monde glacé de solitude
В ледяном мире одиночества
Chantons
Споем
Nos rêves d'espoir sur un sitar sitar
Наши мечты о надежде на ситаре, ситаре
Des toiles d'araignées et chantons
Паутины и споем
La vie qui est en nous et autour de nous
О жизни, которая в нас и вокруг нас
Laissons laissons entrer le soleil
Впустим, впустим солнце
Laissons laissons
Впустим, впустим
Let the sun shine
Впусти солнце
Let the sun shine in
Впусти солнце внутрь
The sun shine in
Пусть солнце светит внутрь
Let the sun shine
Впусти солнце
Let the sun shine in
Впусти солнце внутрь
The sun shine in
Пусть солнце светит внутрь
Let the sun shine
Впусти солнце
Let the sun shine in
Впусти солнце внутрь
The sun shine in
Пусть солнце светит внутрь
Let the sun shine
Впусти солнце
Let the sun shine in
Впусти солнце внутрь
The sun shine in
Пусть солнце светит внутрь





Writer(s): G. Macdermot, J. Rado, G. Ragni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.