Les Poppys - Non Ne Criez Pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Poppys - Non Ne Criez Pas




Non Ne Criez Pas
Не кричите
{Refrain:}
{Припев:}
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет ...
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет ...
J' ai tellement besoin de vous, j' ai besoin de votre amour...
Мне так нужна ваша любовь, мне нужна ваша любовь...
Et j' ai mal à la tête, quand vous vous disputez
И у меня болит голова, когда вы ссоритесь.
Et je me sens tout bête, devant la cheminée
И я чувствую себя глупо, сидя у камина
A regarder Maman, à regarder Papa,
Глядя на маму, глядя на папу,
Et moi qui reste au milieu de tout ça!
А я остаюсь посреди всего этого!
A entendre, plein de mots, comme divorce!
И слышу много слов, таких как "развод"!
{Refrain:}
{Припев:}
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет ...
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет ...
J' ai tellement besoin de vous, j' ai besoin de votre amour ...
Мне так нужна ваша любовь, мне так нужна ваша любовь ...
Et c' est peut-etre pour ça, que Papa reste là,
И может быть, поэтому папа остается,
Et c' est peut-etre pour ça, que Maman n's'en va pas,
И может быть, поэтому мама не уходит,
Et qu'ils font semblant, de s' aimer encore
И они делают вид, что все еще любят друг друга.
Quand je leur pose une question! on me repond,
Когда я задаю им вопрос, мне отвечают:
Mais mon garçon, on plaisante!
"Сынок, мы просто шутим!"
{Refrain:}
{Припев:}
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет ...
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет ...
Et sur le chemin du lycee, je pense a mon voisin de table,
И по дороге в школу я думаю о своем соседе по парте,
Qui me dit que chez lui, son Papa n'est plus là,
Который говорит мне, что у него дома больше нет папы,
Pour lui faire réciter ses fables ...
Чтобы слушать, как он читает ему сказки ...
{Refrain:}
{Припев:}
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non, non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет, нет ...
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non, non, non ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет, нет, нет ...
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh non, non! ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нет, нет! ...
Non, ne criez pas, ne criez pas, ne criez pas ... Oh noooooooon ...
Нет, не кричите, не кричите, не кричите ... О нееееет ...





Writer(s): Jacqueline Nero, Francois Pierre Camille Bernheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.