Les Prêtres - La prière (Je vous salue, Marie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Prêtres - La prière (Je vous salue, Marie)




Par le petit garcon qui meurt pres de sa mere
Маленьким мальчиком, который умирает рядом со своей матерью
Tandis que des enfants s′amusent au parterre
Пока дети развлекаются на клумбе
Et par l'oiseau blesse qui ne sait pas comment
И птицей ранит, кто не знает, как
Son aile tout a coup s′ensanglante et descend
Его крыло вдруг налилось кровью и опустилось вниз.
Vers la soif et la faim et le desir ardent
К жажде, голоду и страстному желанию
Je vous salue marie
Приветствую Вас, Мария
Par les gosses battus, par l'ivrogne qui rentre
Избитыми детьми, пьяницей, возвращающимся домой.
Par l'ane qui le soir des coups de pieds au ventre
Ане, которая по вечерам пинает ногами живот
Et par l′humiliation de l′innocent chatie
И унижением невинной чети
Par la vierge vendue qu'on a deshabille
Проданной Девой, которую мы сняли с одежды
Par le fils dont la mere a ete insultee
Сыном, мать которого была оскорблена
Je vous salue marie
Приветствую Вас, Мария
Par la vieille qui trebuchant sous trop de poids
Старухой, которая требовала слишком большого веса
S′ecrie "mon dieu!", par le malheureux dont les bras
Восклицает" Боже мой! " несчастным, чьи руки
Ne purent s'appuyer sur une armure humaine
Никто не мог опереться на человеческую броню
Comme la croix des fils sur simon de sirene
Как крест сынов на Симоне сиренском
Par le cheval tombe sous le chariot qu′il traine
Через лошадь попадает под повозку, которую он тащит
Je vous salue marie
Приветствую Вас, Мария
Par les quatre horizons qui crucifient le monde
Четырьмя горизонтами, которые распинают мир
Par tous ceux dont la chair se dechire ou succombe
Всеми теми, чья плоть погибает или поддается
Par ceux qui sont sans pieds, par ceux qui sont sans mains
Теми, кто без ног, теми, кто без рук
Par le malade qu'on opere et qui geint
Больным, которого оперируют и который страдает
Et par le juste mis au rang des assassins
И праведником, поставленным в ранг убийц
Je vous salue marie
Приветствую Вас, Мария
Par la mere apprenant que son fils est gueri
Через мать, узнав, что ее сын здоров
Par l′oiseau rappelant l'oiseau tombe du nid
Птицей, напоминающей птицу, выпавшую из гнезда
Par l'herbe qui a soif et recueille l′ondee
Травой, которая жаждет и собирает рябину
Par le baiser perdu, par l′amour donne
Потерянным поцелуем, любовью дает
Et par le mendiant retrouvant sa monnaie
И нищим, возвращающим свою валюту
Je vous salue marie
Приветствую Вас, Мария





Writer(s): Georges Charles Brassens, Francis Jammes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.