Les Quatre Barbus - L'homme cromagnon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Quatre Barbus - L'homme cromagnon




L'homme cromagnon
The Cro-Magnon Man
C'était au temps d'la préhistoire
It was back in prehistoric times,
Il ya deux ou trois cent mille ans
Two or three hundred thousand years ago,
Vint au monde un être bizarre
A strange being came into the world,
Proche parent d'l'orang-outan
A close relative of the orangutan.
Debout sur ses pattes de derrière
Standing on his hind legs,
Vêtu d'un slip en peau d'bison
Wearing a bison-skin slip,
Il allait conquérir la terre,
He was going to conquer the Earth,
C'était l'homme de Cro-Magnon.
It was the Cro-Magnon man.
L'homme de Cro,
The Cro man,
L'homme de Ma, l'homme de Gnon,
The Ma man, the Gnon man,
L'homme!
The man!
L'homme de Cro-Magnon pou!
The Cro-Magnon man, pow!
L'homme de Cro, de Magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de Cro-Magnon
The Cro-Magnon man,
Pon-pon
Boom-boom.
L'homme de cro de magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de cro-magnon.
The Cro-Magnon man.
Armé de sa hache de pierre,
Armed with his stone axe,
De son couteau de pierre itou,
And his stone knife too,
Il chassait l'ours et la panthère
He hunted bears and panthers,
En serrant les fesses malgré tout.
Clenching his buttocks in spite of it all.
Devant l'diplodocus en rage,
Facing the raging diplodocus,
Il se fsait tout d'même un peu p'tit
He felt a little small,
En disant dans son on langage:
Saying in his own language:
Vivement qu'on invente le fusil.
I can't wait for them to invent the rifle.
L'homme de Cro,
The Cro man,
L'homme de Ma, l'homme de Gnon,
The Ma man, the Gnon man,
L'homme!
The man!
L'homme de Cro-Magnon pou!
The Cro-Magnon man, pow!
L'homme de Cro, de Magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de Cro-Magnon
The Cro-Magnon man,
Pon-pon.
Boom-boom.
L'homme de cro de magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de cro-magnon.
The Cro-Magnon man.
Il était poète à ses heures
He was a poet in his spare time,
Disant à sa femme en émoi,
Saying to his wife in awe,
Tu es belle comme un dinosaure
You are as beautiful as a dinosaur,
Tu ressembles à lolo bridgida
You look like Lolo Brigida.
Si tu veux voir mes cartes postales,
If you want to see my postcards,
Monte dans ma caverne tout là-haut,
Come up to my cave up there,
J'te f'rai voir mes peintures murales
I'll show you my murals,
On dirait du vrai Picasso.
They look like real Picassos.
L'homme de Cro,
The Cro man,
L'homme de Ma, l'homme de Gnon,
The Ma man, the Gnon man,
L'homme!
The man!
L'homme de Cro-Magnon pou!
The Cro-Magnon man, pow!
L'homme de Cro, de Magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de Cro-Magnon
The Cro-Magnon man,
Pon-pon.
Boom-boom.
L'homme de cro de magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de cro-magnon.
The Cro-Magnon man.
200.000 ans après sur terre
200,000 years later on Earth,
Comme nos ancêtres nous admirons
Like our ancestors, we admire,
Les bois, les champs et les rivières
The woods, the fields and the rivers,
Mais s'ils r'venaient quelle déception!
But if they came back, what a disappointment!
D'nous voir suer six jours sur sept
Seeing us sweat six days out of seven,
Il dirait sans faire de détail
He would say without going into detail,
Faut'y qu'nos héritiers soient bêtes
Our heirs must be stupid,
Pour avoir inventé le travail.
To have invented work.
L'homme de Cro,
The Cro man,
L'homme de Ma, l'homme de Gnon,
The Ma man, the Gnon man,
L'homme!
The man!
L'homme de Cro-Magnon pou!
The Cro-Magnon man, pow!
L'homme de Cro, de Magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de Cro-Magnon
The Cro-Magnon man,
Pon-pon.
Boom-boom.
L'homme de cro de magnon
The Cro-Magnon man,
Ce n'est pas du bidon
It's not a hoax,
L'homme de cro-magnon.
The Cro-Magnon man.





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.