Les Respectables - Donner La Vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Respectables - Donner La Vie




Donner La Vie
Дать жизнь
Je suis
Я родился
Venu de l? ouragan des mers
Рожденный из морского урагана
Du croisement d? une tempête
На перекрестке бури
Et d? un tremblement de terre
И землетрясения
Compromis
Компромисс
Assis entre deux chaises
Сижу между двух стульев
Une visite chez mon psy
Визит к моему психологу
Veuillez vous mettre à l? aise
Располагайтесь поудобнее
Je suis
Я родился
De la génération des mères
В поколении матерей
Qui pour la liberté
Которые ради свободы
Ont brûlé leurs brassières
Сжигали свои бюстгальтеры
J? ai tout appris
Я всему научился
De la génération des pères
У поколения отцов
Qui une fois bien mariés
Которые, однажды женившись
Ont vite appris à se taire
Быстро научились молчать
Dis-toi qu? y? a de la haine
Знай, что там, где ненависть
Y? a un amour qui traîne
Есть и заблудшая любовь
T? as eu beau me donner la vie (4)
Ты ведь дала мне жизнь (4 раза)
Mais aujourd? hui, malgré tout
Но сегодня, несмотря ни на что
Dieu merci
Слава Богу
Je suis
Я родился
Sous le signe du cancer
Под знаком Рака
Une enfance bien menée
Счастливое детство
Une adolescence sans commentaire
Юность без комментариев
Vite arrivé
Быстро прибыл
Sur cette planète terre
На эту планету Земля
D? un père capricorne
От отца-Козерога
Et d? une mère sagittaire
И матери-Стрельца
J? ai travaillé
Я работал
Afin de mieux gagner mon ciel
Чтобы заслужить свой рай
D? une famille bien élevée
Из благополучной семьи
Sans l? amour paternel
Без отцовской любви
Dis-toi qu? y? a de la haine
Знай, что там, где ненависть
Y? a un amour qui traîne
Есть и заблудшая любовь
T? as eu beau me donner la vie (4)
Ты ведь дала мне жизнь (4 раза)
Mais aujourd? hui, malgré tout
Но сегодня, несмотря ни на что
Dieu merci
Слава Богу
T? as tout donné
Ты всё отдала
Et souvent je t? ai oubliée
И часто я тебя забывал
Tu m? as mis en colère
Ты вызывала во мне гнев
Mais tu seras toujours ma mère
Но ты всегда будешь моей матерью
Dis-toi qu? y? a de la haine
Знай, что там, где ненависть
Y? a un amour qui traîne
Есть и заблудшая любовь
T? as eu beau me donner la vie (4)
Ты ведь дала мне жизнь (4 раза)
Mais aujourd? hui, malgré tout
Но сегодня, несмотря ни на что
Dieu merci
Слава Богу





Writer(s): Pascal J. Dufour, Sebastien Plante, Yves Laramee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.