Les Respectables - L'amour Qui M'enivre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Respectables - L'amour Qui M'enivre




L'amour Qui M'enivre
Love Intoxicates Me
C? est l? amour qui m? enivre
It is love that intoxicates me
C? est la seule raison de vivre
It is the only reason to live
Elle me brûle, elle me blesse et me trahit
It burns me, it hurts me, and betrays me
Je l? ai choisie, c? est ma vie
I have chosen it, it is my life
Vivre et laisser vivre
Live and let live
Libre toujours plus libre
Always freer, more free
Crier et s? exiler
To cry and go into exile
Danser, en redemander
To dance, to ask for more
Encore et encore?
Again and again?
C? est l? amour qui m? enivre
It is love that intoxicates me
C? est la seule raison de vivre
It is the only reason to live
Elle me brûle, elle me blesse et me trahit
It burns me, it hurts me, and betrays me
Je l? ai choisie, c? est ma vie
I have chosen it, it is my life
File, on se défile
Run, we dodge
Vite, toujours plus vite
Fast, faster, more faster
D? aimer et de chanter
From loving and singing
L? amour en redemander
Love asking for more
Encore et encore?
Again and again?
Libres, laissez-nous vivre libres
Free, let us live free
Toujours plus libres, qu? enfin me délivre
More free, let it finally deliver me
L? amour, l? amour qui m? enivre
Love, my love intoxicates me
C? est l? amour qui m? enivre
It is love that intoxicates me
C? est l? amour qui ment (4)
It is love that lies (4)
C? est l? amour qui m? enivre
It is love that intoxicates me
C? est la seule raison de vivre
It is the only reason to live
Elle me brûle, elle me blesse et me trahit
It burns me, it hurts me, and betrays me
Je l? ai choisie, c? est ma vie
I have chosen it, it is my life
L? amour en occident existe (3)
Love in the West exists (3)
(L? amour en occident enivre)
(Love intoxicates in the West)





Writer(s): Sebastien Plante, Pascal J. Dufour, Jamil Azzaoui, Yves Laramee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.