Paroles et traduction Les Respectables - L'amour Qui M'enivre
L'amour Qui M'enivre
Love Intoxicates Me
C?
est
l?
amour
qui
m?
enivre
It
is
love
that
intoxicates
me
C?
est
la
seule
raison
de
vivre
It
is
the
only
reason
to
live
Elle
me
brûle,
elle
me
blesse
et
me
trahit
It
burns
me,
it
hurts
me,
and
betrays
me
Je
l?
ai
choisie,
c?
est
ma
vie
I
have
chosen
it,
it
is
my
life
Vivre
et
laisser
vivre
Live
and
let
live
Libre
toujours
plus
libre
Always
freer,
more
free
Crier
et
s?
exiler
To
cry
and
go
into
exile
Danser,
en
redemander
To
dance,
to
ask
for
more
Encore
et
encore?
Again
and
again?
C?
est
l?
amour
qui
m?
enivre
It
is
love
that
intoxicates
me
C?
est
la
seule
raison
de
vivre
It
is
the
only
reason
to
live
Elle
me
brûle,
elle
me
blesse
et
me
trahit
It
burns
me,
it
hurts
me,
and
betrays
me
Je
l?
ai
choisie,
c?
est
ma
vie
I
have
chosen
it,
it
is
my
life
File,
on
se
défile
Run,
we
dodge
Vite,
toujours
plus
vite
Fast,
faster,
more
faster
D?
aimer
et
de
chanter
From
loving
and
singing
L?
amour
en
redemander
Love
asking
for
more
Encore
et
encore?
Again
and
again?
Libres,
laissez-nous
vivre
libres
Free,
let
us
live
free
Toujours
plus
libres,
qu?
enfin
me
délivre
More
free,
let
it
finally
deliver
me
L?
amour,
l?
amour
qui
m?
enivre
Love,
my
love
intoxicates
me
C?
est
l?
amour
qui
m?
enivre
It
is
love
that
intoxicates
me
C?
est
l?
amour
qui
ment
(4)
It
is
love
that
lies
(4)
C?
est
l?
amour
qui
m?
enivre
It
is
love
that
intoxicates
me
C?
est
la
seule
raison
de
vivre
It
is
the
only
reason
to
live
Elle
me
brûle,
elle
me
blesse
et
me
trahit
It
burns
me,
it
hurts
me,
and
betrays
me
Je
l?
ai
choisie,
c?
est
ma
vie
I
have
chosen
it,
it
is
my
life
L?
amour
en
occident
existe
(3)
Love
in
the
West
exists
(3)
(L?
amour
en
occident
enivre)
(Love
intoxicates
in
the
West)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastien Plante, Pascal J. Dufour, Jamil Azzaoui, Yves Laramee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.