Paroles et traduction Les Rita Mitsouko - La belle vie
Les
enfants
en
rêve
Дети
мечтают
Se
voient
grande
personne
Видят
себя
великим
человеком
Une
grande
personne
Великий
человек
Truculente
et
vive
Жестокая
и
яркая
Pour
dire
en
pleine
forme
Чтобы
сказать
в
отличной
форме
Vacant
à
ses
affaires
Вакантный
по
своим
делам
Quelqu′un
d'émérite
Кто-то
заслуженный
De
belle
dimension
Красивые
размеры
Riant
plus
fort
Смеясь
громче
Que
eux
les
enfants
Пусть
они
дети
Sautant
plus
haut
Прыгая
выше
Parce
qu′on
est
grand.
Потому
что
мы
большие.
Les
espoirs
des
enfants
Надежды
детей
Se
ratatinent
Сморщиваются
Leurs
rêves
se
rembobinent
Их
мечты
перематываются
Lorsque
les
grands
Когда
великие
Leur
confient
d'un
air
Их
передают
воздуха
Un
peu
vicieux,
Немного
порочный,
Hochant
lourdement
la
tête:
Тяжело
кивая
головой:
"Le
bon
temps
c'était
avant...
"Хорошее
время
было
раньше...
Eh
ben
oui!
Tant
pis!
Ну
да!
Вот
это
да!
Entends-tu
eh!
Petit?
Слышишь,
Эй!
Маленький?
Ah
le
bon
temps.
О,
Хорошее
время.
C′était
avant,
j′étais
enfant...
Это
было
раньше,
я
был
ребенком...
Quand
on
grand,
c'est
chiant!
Когда
мы
вырастаем,
это
отвратительно!
Tout
est
bête
et
méchant!
Все
это
глупо
и
противно!
C′est
ennuyeux
d'être
vieux!
Скучно
быть
старым!
Amuse-toi
bien,
petit!
Веселись,
малыш!
Profite,
profite,
Наслаждайся,
наслаждайся,
Consomme-toi
Потребляй
себя
Car
tu
la
vis
là
Потому
что
ты
живешь
там.
Ta
belle
vie.
Твоя
прекрасная
жизнь.
Après
çà,
c′est
fini!
После
этого
все
кончено!
Tu
vis
tes
années
belles!"
Ты
живешь
в
свои
прекрасные
годы!"
Alors
les
enfants
dépités
Так
что
дети
в
депрессии
Vieux
petits
bien
avant
l'âge
Старые
детеныши
задолго
до
возраста
Entrouvent
un
oeil
terni
Приоткрывают
потускневшие
глаза
Se
regardant
grandir
Наблюдая,
как
растет
Et
regrettent
déjà
certains
matins
И
уже
жалеют
о
некоторых
утрах
Ce
bon
vieux
temps
présent
Это
старые
добрые
времена
сейчас
Des
éblouissements
Ослепление
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Chichin, Catherine Ringer, Philippe Glemee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.