Les Rita Mitsouko - Soir De Peine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Rita Mitsouko - Soir De Peine




Soir De Peine
Soir De Peine
Il est déjà 1 heure
It's already 1 a.m.
Il n'appellera pas
He won't call
Mais j'attends encore
But I'm still waiting
Heureuse d'être
Happy to be here
Et je fixe ses fleurs offertes
And I stare at the flowers he gave me
Ombres sur le mur
Shadows on the wall
Rejouant les choses de lui et moi
Replaying the things about him and me
Folle amoureuse
Madly in love
Soir de peine
Evening of sorrow
Le temps va si lentement
Time goes so slowly
Soir de veine
Evening of emptiness
Allez, appelle
Come on, call me
Il est passé 3 heures
It's past 3 a.m.
Et la musique tout bas
And the music, very quietly
Me chante la même chanson
Sings me the same song
Heureuse d'être
Happy to be here
Tout mon être, me quitte
My whole being leaves me
Mes sens un à un
My senses, one by one
Plus aucun sens, si tu me quittes folle amoureuse
No more sense, if you leave me madly in love
Soir de peine
Evening of sorrow
Allez, allez appelle-moi
Come on, come on call me





Writer(s): Catherine Ringer, Frederique Chichin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.