Les Rita Mitsouko - Toi & Moi & Elle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Rita Mitsouko - Toi & Moi & Elle




Toi & Moi & Elle
Moi & Elle
Elle me dit que t'en as marre
She said you're fed up with me
Mais t'es presque tous les soirs
But yet you come 'round every night
Je trouve ça bizarre
I don't understand
Elle me dit que t'as le cafard
She said you're feeling blue
Tu verrais la vie d'un? il noir
You should see a black person's life
Qu'est ce qu'elle veut faire croire
What does she think she's playing at
Elle me dit qu'elle le sait
She said she knows for sure
Tu lui aurait parlé en vrai
You told her all about it
Elle m'a fait douter Comme tu viens dans mes bras
She made me doubt you When you hold me
Je sens ton rire
I can hear you laughing
On peut lui dire
I can tell her
Les yeux dans les yeux
Looking her in the eye
On est vraiment bien tous les deux D'un ton péremptoire elle me dit
We're really good together With a peremptory tone she said
Que t'es blafard que t'es tout gris
That you're pale, that you're all gray
Je me fais du souci
I'm worried about you
Elle me dit: fais donc attention
She said: take care
Quand c'est fini c'est pour de bon
When it's over, it's really over
Et je me morfonds
And I'm sad
Mais à chaque fois que tu viens me voir
But every time you come to see me
Tu restes jusqu'à très très tard
You stay until very late
Elle ne peut pas voir Comme quand tu viens près de moi
She can't see How when you come near me
Je sens ton rire
I can hear you laughing
Je vais lui dire
I'll tell her
Les yeux dans les yeux
Looking her in the eye
On est vraiment bien tous les deux Tu me détestes même au lit
We're really good together You even hate me in bed
Quand je proteste elle me crie
When I complain she screams at me
Que t'es trop poli
That you're too polite
Elle me dit (attaque mentale)Que tu dépéris que t'es moins mâle
She said (mental attack)That you're withering, that you're less masculine
Je deviens toute pâle
I grow pale
Elle me dit que t'es pas pour moi
She said you're not for me
Mais oui! C'est ça
Ah ha! That's it
Qui ne lui va pas
She isn't okay
C'est ma gueule qu'elle aime pas
It's my face she doesn't like
Car elle te veut celle-làMais elle t'aura pas Tu goûtes à ma carte tendre
Because she wants you for herselfBut you won't be hers You taste my tender map
A nos joutes je vais me rendre
I'm going to give myself up to our jousting
Car tu gouttes encore mon amour
Because you still drip with my love
A nos joutes je vais me rendre
I'm going to give myself up to our jousting





Writer(s): Frederic Chichin, Catherine Ringer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.