Les Rita Mitsouko - Vieux rodéo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Rita Mitsouko - Vieux rodéo




Vieux rodéo
Old Rodeo
On peut voter, ça y est, c'est fait
We can vote, it's done
A travail égal, c'est pas parfait
For equal work, it's not perfect
Mais on peut gérer la monnaie qu'on gagne
But we can manage the money we earn
No mariage forcé, c'est plus le bagne
No forced marriage, it's no longer a prison
Ca va trop mal, on divorce
Things are going too badly, we're getting a divorce
Accès à la science, à la force
Access to science, to strength
On peut même dîner seule au café
We can even dine alone at a café
Et contrôler notre fertilité mais ...
And control our fertility, but...
Attention! Ca va pas stagner
Careful! It won't stagnate
Y'a des forces qui peuvent nous rapetisser
There are forces that can diminish us
Refaire de nous une chair à bébé baiser)
Turn us back into baby-making flesh (to be screwed)
Des humains tronqués de moindre qualité
Humans truncated, of lesser quality
Soit la maman, soit la putain
Either the mother or the whore
Entre les deux y'aurait rien
There would be nothing in between
Ils sont forts, pas toujours doux
They are strong, not always gentle
Faut-il apprendre à rendre les coups
Must we learn to strike back?
On va défendre la mixité
We will defend the mix
On va la défendre la mixité
We will defend the mix





Writer(s): Catherine Charlotte Ringer, Frederic Alexis Alphonse Chichin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.