Paroles et traduction Les Rythmes Digitales - Sometimes (feat. Nik Kershaw) (edit)
When
I
wake
at
night,
Когда
я
просыпаюсь
ночью,
I
feel
that
nothing
on
Earth,
Я
чувствую,
что
ничто
на
Земле
Could
ever
hurt
me.
никогда
не
сможет
причинить
мне
боль.
When
I
know
my
mind,
Когда
я
узнаю,
что
у
меня
на
уме,
I
feel
like
nothing
I
say,
Я
чувствую,
что
ничего
не
говорю,
Could
ever
deserve
me.
Мог
бы
когда-нибудь
заслужить
меня.
I'm
stood
on
the
tip
of
my
own
tounge,
Я
стою
на
кончике
своего
собственного
языка,
I'm
caught
in
the
space
between
the
concept
and
the
execution,
Я
застрял
в
промежутке
между
концепцией
и
исполнением,
I'm
stuck
in
the
back
of
my
own
throat,
Я
застрял
в
глубине
собственного
горла,
I'm
stuck
in
the
void
between
the
instinct
and
the
institution.
Я
застрял
в
пустоте
между
инстинктом
и
учреждением.
It's
more
than
for
Capulet,
Это
больше,
чем
для
Капулетти,
Takes
more
that
a
dictionaire.
Требуется
больше,
чем
словарный
запас.
When
I
wake
at
night,
Когда
я
просыпаюсь
ночью,
I
feel
that
nothing
on
Earth,
Я
чувствую,
что
ничто
на
Земле
Could
ever
hurt
me.
никогда
не
сможет
причинить
мне
боль.
When
I
know
my
mind,
Когда
я
узнаю,
что
у
меня
на
уме,
I
feel
like
nothing
I
say,
Я
чувствую,
что
ничего
не
говорю,
Could
ever
deserve
me.
Мог
бы
когда-нибудь
заслужить
меня.
I'm
stood
on
the
tip
of
my
own
tounge,
Я
стою
на
кончике
своего
собственного
языка,
I'm
caught
in
the
spae
between
the
concept
and
the
execution,
Я
застрял
в
промежутке
между
концепцией
и
исполнением,
I'm
stuck
in
the
back
of
my
own
throat,
Я
застрял
в
глубине
собственного
горла,
I'm
stuck
in
the
void
between
the
instinct
and
the
institution.
Я
застрял
в
пустоте
между
инстинктом
и
учреждением.
It's
more
than
for
Capulet,
Это
больше,
чем
для
Капулетти,
Takes
more
that
a
dictionaire.
Требуется
больше,
чем
словарный
запас.
When
I
wake
at
night,
Когда
я
просыпаюсь
ночью,
I
feel
that
nothing
on
Earth,
Я
чувствую,
что
ничто
на
Земле
Could
ever
hurt
me.
никогда
не
сможет
причинить
мне
боль.
When
I
know
my
mind,
Когда
я
узнаю,
что
у
меня
на
уме,
I
feel
like
nothing
I
say,
Я
чувствую,
что
ничего
не
говорю,
Could
ever
deserve
me.
Мог
бы
когда-нибудь
заслужить
меня.
When
I
wake
at
night,
Когда
я
просыпаюсь
ночью,
I
feel
that
nothing
on
Earth,
Я
чувствую,
что
ничто
на
Земле
Could
ever
hurt
me.
никогда
не
сможет
причинить
мне
боль.
When
I
know
my
mind,
Когда
я
узнаю,
что
у
меня
на
уме,
I
feel
like
nothing
I
say,
Я
чувствую,
что
ничего
не
говорю,
Could
ever
deserve
me.
Мог
бы
когда-нибудь
заслужить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart David Price, Kershaw, Lu Conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.