Paroles et traduction C. Willys - Quelque chose dans mon cœur
Aux
armes,
citoyens
К
оружию,
граждане
Formez
vos
bataillons
Формируйте
свои
батальоны
Marchons,
marchons
Идем,
идем.
Qu'un
sang
impur
Чем
нечистая
кровь
Abreuve
nos
sillons
Поите
наши
борозды
Allons
enfants
de
la
Patrie
Пойдем,
дети
Родины
Le
jour
de
gloire
est
arrivé
Наступил
день
славы
Contre
nous
de
la
tyrannie
Против
нас
тирания
L'étendard
sanglant
est
levé
Кровавое
знамя
поднято
L'étendard
sanglant
est
levé
Кровавое
знамя
поднято
Entendez-vous
dans
les
campagnes
Слышите
ли
вы
себя
в
сельской
местности
Mugir
ces
féroces
soldats
Уничтожьте
этих
свирепых
солдат
Ils
viennent
jusque
dans
vos
bras
Они
доходят
до
твоих
объятий
Égorger
vos
fils,
vos
compagnes
Перерезать
горло
вашим
сыновьям,
вашим
спутникам
Aux
armes,
citoyens
К
оружию,
граждане
Formez
vos
bataillons
Формируйте
свои
батальоны
Marchons,
marchons
Идем,
идем.
Qu'un
sang
impur
Чем
нечистая
кровь
Abreuve
nos
sillons
Поите
наши
борозды
Nous
entrerons
dans
la
carrière
Мы
войдем
в
карьеру
Quand
nos
aînés
n'y
seront
plus
Когда
наших
старших
там
больше
не
будет
Nous
y
trouverons
leurs
poussières
Там
мы
найдем
их
пыль
Et
la
trace
de
leurs
vertus
И
след
их
добродетелей
Et
la
trace
de
leurs
vertus
И
след
их
добродетелей
Bien
moins
jaloux
de
leur
survivre
Менее
завидуют
им
выжить
Que
de
partager
leur
cercueil
Чем
делить
их
гроб
Nous
aurons
le
sublime
orgueil
У
нас
будет
возвышенная
гордость
De
les
venger
ou
de
les
suivre
Чтобы
отомстить
или
последовать
Aux
armes,
citoyens
К
оружию,
граждане
Formez
vos
bataillons
Формируйте
свои
батальоны
Marchons,
marchons
Идем,
идем.
Qu'un
sang
impur
Чем
нечистая
кровь
Abreuve
nos
sillons
Поите
наши
борозды
Quoi,
ces
cohortes
étrangères
Что,
эти
иностранные
когорты
Feraient
la
loi
dans
nos
foyers
Будут
ли
они
делать
закон
в
наших
домах
Quoi,
ces
phalanges
mercenaires
Что,
эти
наемные
фаланги?
Terrasseraient
nos
fiers
guerriers
Уничтожили
бы
наших
гордых
воинов
Terrasseraient
nos
fiers
guerriers
Уничтожили
бы
наших
гордых
воинов
Grand
Dieu
par
des
mains
enchaînées
Великий
Бог
скованными
руками
Nos
fronts
sous
le
joug
ploieraient
Наши
фронты
под
игом
будут
работать
De
vils
despotes
deviendraient
Гнусными
деспотами
станут
Les
moteurs
de
nos
destinées
Движущие
силы
нашей
судьбы
Aux
armes,
citoyens
К
оружию,
граждане
Formez
vos
bataillons
Формируйте
свои
батальоны
Marchons,
marchons
Идем,
идем.
Qu'un
sang
impur
Чем
нечистая
кровь
Abreuve
nos
sillons
Поите
наши
борозды
Amour
sacré
de
la
Patrie
Священная
любовь
к
Родине
Conduis,
soutiens
nos
bras
vengeurs
Веди,
поддержи
наши
мстительные
руки
Liberté,
Liberté
chérie
Свобода,
свобода,
дорогая
Combats
avec
tes
défenseurs
Сражайся
со
своими
защитниками
Combats
avec
tes
défenseurs
Сражайся
со
своими
защитниками
Sous
nos
drapeaux,
que
la
Victoire
Под
нашими
флагами
пусть
будет
победа
Accoure
à
tes
mâles
accents
Спаривайся
со
своими
мужскими
акцентами
Que
tes
ennemis
expirants
Пусть
твои
истекающие
враги
Voient
ton
triomphe
et
notre
gloire
Узри
свой
триумф
и
нашу
славу
Aux
armes,
citoyens
К
оружию,
граждане
Formez
vos
bataillons
Формируйте
свои
батальоны
Marchons,
marchons
Идем,
идем.
Qu'un
sang
impur
Чем
нечистая
кровь
Abreuve
nos
sillons
Поите
наши
борозды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent-marie Bouvot, Pierre Grosz, G. Lunghini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.