Les Sages Poetes de la Rue - Champion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Sages Poetes de la Rue - Champion




Zoxea
Zoxea
Yo, ton pote Bill vendait du...
Эй, твой приятель Билл продавал кое-что...
Seul à l'époque il n'y avait pas de compèt'
Только в то время не было конкурентов
Vite il a eu le titre de boss aussi vite que la grosse tête
Вскоре он получил титул босса так же быстро, как и большая голова
Donc de shit vendeur il est passé à coupeur de savonnettes
Так что из продавца дерьма он перешел в резак для мыла
Jusqu'à vendre des (hooper) comme un bon négro mais
Пока не продам (Хупера), как хорошего негра, но
Il devient fou des blocks
Он сходит с ума от блоков
Partout ça vient ça stock
Везде это происходит, это запас
Il n'est plus dans le coup et tout ses anciens potes s'en moquent
Он больше не в курсе, и всем его бывшим приятелям все равно.
La thune y'a plus que ça qui compte
В Туне есть нечто большее, чем это имеет значение
Et puis faut pas trop que tu montes
И потом, тебе не нужно слишком много подниматься наверх.
Montres ta montre
Часы твои часы
Et soit aussi puissant qu'un! la honte
И будь таким же могущественным, как один! срам
Il s'est fait doubler par un jeune voyou
Его удваивал молодой бандит.
Dont le biz' se passe à une autre altitude, il deale le caillou,
Чей бизнес происходит на другой высоте, он забивает камешек,
Se ravitaille en Martinique
Заправляется на Мартинике
Négocie vec la Dominique
Переговоры с Доминикой
A des femmes hérotiques, mais pas les les putes
У героических женщин, но не у шлюх
Avec une lame posée sur la sphérotique
С лезвием, положенным на сферотику
Le soir, il évite les histoires
По вечерам он избегает историй
Mais soit il, poukave aux flics
Но будь он, поукави копам
Soit il a une sacré technique
Либо у него есть чертовски хорошая техника
Car, malgré les balances cachés qui prennent des photos derrière la vitre
Потому что, несмотря на скрытые весы, которые фотографируют за стеклом
Chaque année il conserve son titre de champion
Каждый год он сохраняет свой чемпионский титул
Melopheelo
Мелофело
J'ai pris un an de repos
Я отдыхал год.
Y avait tout un tas d'challenger qui voulait tester les sages po'
Была целая куча претендентов, которые хотели проверить мудрецов по
Une fois sur le ring, c'était un combat à sens unique,
Когда-то на ринге это был бой в одну сторону,
J'me souviens d'ce type qui cherchait en vain ses lyrics
Я помню того парня, который тщетно искал свои тексты песен
1ere attaque verbale, je le contre
1-я словесная атака, я против этого
Il ne sait peut-être pas aujourd'hui, qui il affronte
Он может не знать сегодня, с кем он сталкивается
C'est pile ou face, en surface, bien dans sa face
Это стек или лицо, на поверхности, прямо на его лице
J'laisse des cicatrices, visibles, efficaces
Я оставляю шрамы, видимые, эффективные
Chuis ce dico, qui stock touts mots
Ознакомьтесь с этим словосочетанием, в котором есть все слова
Mon vocabulaire est à la pointe
Мой словарный запас находится на переднем крае
Je t'emmène, dans un monde plus beau
Я отведу тебя в более прекрасный мир.
Chuis la crème du rap
Чуй сливки рэпа
Le délice du rap, les yeux du rap
Восторг рэпа, глаза рэпа
"On t'appelle" Pheelo (ou fils du rap)
"Мы зовем тебя" фило (или сын рэпа)
J'maîtrise cette langue française comme mes poings
Я владею этим французским языком, как своими кулаками.
Te contamine fils, tu m'imites dans tesains
Ты оскверняешь себя, сын, ты подражаешь мне в своих
J'conserve mon titre, tu voulais la ceinture d'or
Я сохраняю свой титул, ты хотел получить Золотой пояс.
N'oublies jamais une chose, si tu dors t'es mort
Никогда не забывай одну вещь, если ты спишь, ты мертв.
Des MC sont en train de m'épier
За мной наблюдают люди из МЦ.
Je lance un nouvel album et les prends à contre-pied
Я выпускаю новый альбом и беру их на себя
Détourne leur attention, on balance un inédit
Отвлеки их внимание, мы размахиваем невиданным
Et c'est la révolution,
И это революция,
Cours toujours tu m'intéresses
Беги всегда, ты мне интересен.
Ton groupe je le blesse, avec des rimes
Твоей группе я причиняю ему боль рифмами
La musique fera le reste
Музыка сделает все остальное
Chuis pour battre un record
Ты здесь, чтобы побить рекорд
J'conserve mon titre
Я сохраняю свой титул
Si tu le veux, faut te battre jusqu'à la mort
Если ты этого хочешь, ты должен сражаться до смерти
Je continue, y a plus de combats quand chuis dans la rue
Я продолжаю, больше драк, когда ты на улице
Mes frères m'épaulent, solidarité, tu l'as vu,
Мои братья поддерживают меня, солидарность, ты видел это,
Je brille, comme la constellation dans le ciel
Я сияю, как созвездие на небе.
Chauffe ton anatomie,
Нагрейте свою анатомию,
Vec un rayon de soleil,
В луче солнца,
Et reste champion!
И оставайся чемпионом!
Dany Dan
Дэни Дэн
C'était en 88 en salle d'histoire
Это было в 88 году в зале истории
J'venais d'm'asseoir tout au fond d'la salle car
Я только что сидел в глубине зала, потому что
J'en avais vraiment marre
Я действительно устал от этого.
2 heures encore avant la sortie
Еще 2 часа до выхода
C'est qu'j'ai écris mon premier rap
Именно здесь я написал свой первый рэп
Feignant l'air attentif
Притворно внимательный взгляд
La prof, n'a vu qu'le euf, c'est sur, certain,
Учительница, видела только euf, это точно, наверняка,
Mais j'n'imaginais qu'ce moment là, j'sellais mon destin
Но я представлял себе только тот момент, когда я решал свою судьбу
10 ans plus tard
10 лет спустя
J'embarque un noir 3/4
Я сажусь на черный 3/4





Writer(s): Daniel Lakoue, Jean-françois Kodjo, Jean-jacques Kodjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.