Les Stentors - La Bicyclette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Stentors - La Bicyclette




La Bicyclette
Велосипед
Quand on partait de bon matin
Когда мы рано утром уезжали
Quand on partait sur les chemins
Когда мы ехали по дорогам
A bicyclette
На велосипеде
Nous étions quelques bons copains
Мы были несколькими хорошими друзьями
Y avait Fernand y avait Firmin
Был Фернан, был Фирмен
Y avait Francis et Sébastien
Был Франсис и Себастьян
Et puis Paulette
И еще Полетт
On était tous amoureux d′elle
Мы все были в нее влюблены
On se sentait pousser des ailes
Мы чувствовали, как у нас растут крылья
A bicyclette
На велосипеде
Sur les petits chemins de terre
На маленьких грунтовых дорогах
On a souvent vécu l'enfer
Мы часто переживали ад
Pour ne pas mettre pied à terre
Чтобы не сходить с велосипеда
Devant Paulette
Перед Полетт
Faut dire qu′elle y mettait du coeur
Надо сказать, что она старалась изо всех сил
C'était la fille du facteur
Она была дочерью почтальона
A bicyclette
На велосипеде
Et depuis qu'elle avait huit ans
И с тех пор, как ей исполнилось восемь лет
Elle avait fait en le suivant
Она проехала, следуя за ним,
Tous les chemins environnants
По всем окрестным дорогам
A bicyclette
На велосипеде
Quand on approchait la rivière
Когда мы подъезжали к реке
On déposait dans les fougères
Мы оставляли в папоротниках
Nos bicyclettes
Наши велосипеды
Puis on se roulait dans les champs
Потом мы валялись в полях
Faisant naître un bouquet changeant
Рождая изменчивый букет
De sauterelles, de papillons
Кузнечиков, бабочек
Et de rainettes
И древесных лягушек
Quand le soleil à l′horizon
Когда солнце на горизонте
Profilait sur tous les buissons
Рисовало на всех кустах
Nos silhouettes
Наши силуэты
On revenait fourbus contents
Мы возвращались измотанными, но довольными
Le coeur un peu vague pourtant
С немного грустным сердцем, однако
De n′être pas seul un instant
От того, что не были ни на мгновение одни
Avec Paulette
С Полетт
Prendre furtivement sa main
Взять украдкой ее руку
Oublier un peu les copains
Немного забыть о друзьях
La bicyclette
Велосипед
On se disait c'est pour demain
Мы говорили себе, что это на завтра
J′oserai, j'oserai demain
Я осмелюсь, я осмелюсь завтра
Quand on ira sur les chemins
Когда мы поедем по дорогам
A bicyclette
На велосипеде





Writer(s): Francis Lai, Pierre Barouh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.