Les Stentors - Le temps des cerises - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Stentors - Le temps des cerises




Le temps des cerises
The Cherry Season
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Quand nous chanterons le temps des cerises
When we sing of the cherry season
Et gai rossignol et merle moqueur
And the merry Nightingale and mockingbird
Seront tous en fête
Will be all in celebration
Les belles auront la folie en tête
The beauties will have folly in their heads
Et les amoureux du soleil au coeur
And the lovers of the sun in their hearts
Quand nous chanterons le temps des cerises
When we sing of the cherry season
Sifflera bien mieux le merle moqueur
The mockingbird will whistle much better
Mais il est bien court le temps des cerises
But the cherry season is very short
l'on s'en va deux cueillir en rêvant
Where we go together to pick while dreaming
Des pendants d'oreilles
Of pendant earrings
Cerises d'amour aux robes pareilles
Cherries of love in similar robes
Tombant sous la feuille en gouttes de sang
Falling beneath the leaves in drops of blood
Mais il est bien court le temps des cerises
But the cherry season is very short
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant
Pendant earrings of coral that we pick while dreaming
(Ah ah ah ah ah)
(Ah ah ah ah ah)
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Quand vous en serez au temps des cerises
When you are in the cherry season
Si vous avez peur des chagrins d'amour
If you are afraid of love's sorrows
Évitez les belles
Avoid the beauties
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
I, who do not fear cruel pains
Je ne vivrai point sans souffrir un jour
Will not live without suffering one day
Quand vous en serez au temps des cerises
When you are in the cherry season
Vous aurez aussi des peines d'amour
You will also have love's sorrows
J'aimerai toujours le temps des cerises
I will always love the cherry season
C'est de ce temps-là que je garde au coeur
It is from that time that I keep in my heart
Une plaie ouverte
An open wound
Et Dame Fortune en m'étant offerte
And Lady Fortune, having offered herself to me
Ne pourra jamais fermer ma douleur
Can never close my pain
J'aimerai toujours le temps des cerises
I will always love the cherry season
Et le souvenir que je garde au coeur
And the memory that I keep in my heart





Writer(s): Clement Jean-baptiste, Renard Antoine Aime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.