Paroles et traduction Les Stentors - Le temps des cerises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps des cerises
Время вишен
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
Quand
nous
chanterons
le
temps
des
cerises
Когда
мы
будем
петь
о
времени
вишен,
Et
gai
rossignol
et
merle
moqueur
И
веселый
соловей,
и
дрозд-пересмешник
Seront
tous
en
fête
Будут
праздновать,
Les
belles
auront
la
folie
en
tête
Красавицы
будут
без
ума,
Et
les
amoureux
du
soleil
au
coeur
А
влюбленные
— с
солнцем
в
сердце.
Quand
nous
chanterons
le
temps
des
cerises
Когда
мы
будем
петь
о
времени
вишен,
Sifflera
bien
mieux
le
merle
moqueur
Еще
звонче
будет
петь
дрозд-пересмешник.
Mais
il
est
bien
court
le
temps
des
cerises
Но
так
короток
вишневый
сезон,
Où
l'on
s'en
va
deux
cueillir
en
rêvant
Когда
мы
вдвоем
идем
собирать,
мечтая,
Des
pendants
d'oreilles
Серьги-вишенки,
Cerises
d'amour
aux
robes
pareilles
Вишни
любви,
в
одинаковых
нарядах,
Tombant
sous
la
feuille
en
gouttes
de
sang
Падающие
с
листьев,
как
капли
крови.
Mais
il
est
bien
court
le
temps
des
cerises
Но
так
короток
вишневый
сезон,
Pendants
de
corail
qu'on
cueille
en
rêvant
Коралловые
подвески,
что
мы
собираем,
мечтая.
(Ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а)
Wow
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о
Quand
vous
en
serez
au
temps
des
cerises
Когда
настанет
для
вас
время
вишен,
Si
vous
avez
peur
des
chagrins
d'amour
Если
вы
боитесь
любовных
огорчений,
Évitez
les
belles
Избегайте
красавиц.
Moi
qui
ne
crains
pas
les
peines
cruelles
Я,
кто
не
боится
жестоких
страданий,
Je
ne
vivrai
point
sans
souffrir
un
jour
Не
буду
жить,
не
страдая
ни
дня.
Quand
vous
en
serez
au
temps
des
cerises
Когда
настанет
для
вас
время
вишен,
Vous
aurez
aussi
des
peines
d'amour
Вы
тоже
испытаете
любовные
муки.
J'aimerai
toujours
le
temps
des
cerises
Я
всегда
буду
любить
время
вишен,
C'est
de
ce
temps-là
que
je
garde
au
coeur
Именно
с
того
времени
я
храню
в
сердце
Une
plaie
ouverte
Открытую
рану.
Et
Dame
Fortune
en
m'étant
offerte
И
госпожа
Удача,
предлагая
себя
мне,
Ne
pourra
jamais
fermer
ma
douleur
Никогда
не
сможет
унять
мою
боль.
J'aimerai
toujours
le
temps
des
cerises
Я
всегда
буду
любить
время
вишен,
Et
le
souvenir
que
je
garde
au
coeur
И
воспоминание,
которое
я
храню
в
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clement Jean-baptiste, Renard Antoine Aime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.