Paroles et traduction Les Stentors - Le soldat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
l'heure
où
la
nuit
passe
au
milieu
des
tranchées,
At
the
hour
when
the
night
passes
in
the
middle
of
the
trenches,
Ma
très
chère
Augustine,
je
t'écris
sans
tarder,
My
dearest
Augustine,
I
write
to
you
without
delay,
Le
froid
pique
et
me
glace
et
j'ai
peur
de
tomber.
The
cold
stings
and
freezes
me
and
I
fear
I
may
fall.
Je
ne
pense
qu'à
toi,
I
think
only
of
you,
Mais
je
suis
un
soldat.
But
I
am
a
soldier.
Mais
surtout
ne
t'en
fais
pas,
But
most
of
all
don't
worry,
Je
serai
bientôt
là.
I'll
be
there
soon.
Et
tu
seras
fière
de
moi.
And
you'll
be
proud
of
me.
A
l'heure
où
la
guerre
chasse
des
garçons
par
milliers,
At
the
hour
when
the
war
drives
away
boys
by
the
thousands,
Si
loin
de
la
maison
et
la
fleur
au
canon.
So
far
from
home
and
the
flower
on
the
cannon.
Ces
autres
que
l'on
tue
sont
les
mêmes
que
moi.
These
others
that
we
kill
are
the
same
as
me.
Mais
je
ne
pleure
pas,
But
I
don't
cry,
Car
je
suis
un
soldat
Because
I
am
a
soldier.
Mais
surtout
ne
t'en
fais
pas,
But
most
of
all
don't
worry,
Je
serai
bientôt
là
I'll
be
there
soon.
Et
tu
seras
fière
de
moi.
And
you'll
be
proud
of
me.
A
l'heure
où
la
mort
passe
dans
le
fleuve
à
mes
pieds,
At
the
hour
when
death
passes
in
the
river
at
my
feet,
De
la
boue
qui
s'en
va
des
godasses
et
des
rats.
Of
the
mud
that
leaves
the
boots
and
the
rats.
Je
revois
tes
yeux
clairs,
j'essaie
d'imaginer
I
see
your
clear
eyes
again,
I
try
to
imagine
L'hiver
auprès
de
toi,
Winter
by
your
side,
Mais
je
suis
un
soldat,
But
I
am
a
soldier,
Je
ne
sens
plus
mes
bras,
I
can't
feel
my
arms
anymore,
Tout
tourne
autour
de
moi,
Everything
is
spinning
around
me,
Mon
Dieu
sors
moi
de
là.
My
God
get
me
out
of
here.
Ma
très
chère
Augustine,
j'aimerai
te
confier
My
dearest
Augustine,
I
would
like
to
confide
in
you
Nos
plus
beaux
souvenirs
et
nos
enfants
rêvés.
Our
most
beautiful
memories
and
our
dream
children.
Je
crois
pouvoir
le
dire
nous
nous
sommes
aimés.
I
think
I
can
say
it,
we
loved
each
other.
Je
t'aime
une
dernière
fois.
I
love
you
one
last
time.
Je
ne
suis
qu'un
soldat.
I
am
only
a
soldier.
Non
je
ne
reviendrai
pas.
No,
I
will
not
come
back.
Je
n'étais
qu'un
soldat.
I
was
only
a
soldier.
Prends
soin
de
toi
Take
care
of
yourself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calogero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.