Paroles et traduction Les Stentors - Nous voyageons de ville en ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous voyageons de ville en ville
We Travel from Town to Town
Viajamos
de
ciudad
en
ciudad
We
travel
from
town
to
town
Representamos
motocicletas
We
represent
motorcycles
Bicicletas
y
barcos
Bicycles
and
sailboats
El
camino
es
nuestro
hogar
The
road
is
our
home
Un
día
aquí,
un
día
en
otro
lugar
One
day
here,
one
day
somewhere
else
Vivimos
libre
y
sin
ataduras
We
live
free
and
unattached
Sprites
y
colegial
loco
Sprites
and
crazy
schoolboy
Felicidad
felicidad
actual
Current
happiness
happiness
Prefiriendo
el
peor
el
mejor
Preferring
the
worst
to
the
best
La
alegría
a
la
tristeza
Joy
to
sadness
Muchachas
bonitas
con
laideronesses
With
pretty
girls
and
ladies
Y
el
placer
al
dolor
And
pleasure
to
pain
Nos
hija
hija
de
viajes
We
travel
daughter
daughter
of
journeys
Nos
butinons
corazones
corazones
We
loot
hearts
hearts
Un
neumático
con
alas
en
cada
puerto
A
tire
with
wings
with
each
port
Un
cuerpo
perdido
en
cada
ciudad
A
lost
body
in
each
city
Nuestra
vida
es
la
brisa
del
mar
Our
life
is
the
sea
breeze
El
olor
del
pan,
el
sabor
del
vino
The
smell
of
bread,
the
taste
of
wine
El
pálido
sol
de
la
mañana
The
pale
sun
of
the
morning
El
sol
negro
de
las
noches
de
tormenta
The
black
sun
of
stormy
nights
La
sonrisa
de
un
niño
sabio
The
smile
of
a
wise
child
Siesta
en
el
corte
del
heno
Nap
in
the
hay
cutting
L'amour
fou
a
través
de
los
campos
de
maíz
Crazy
love
through
the
cornfields
Y
el
viento
fresco
en
su
cara
And
the
cool
wind
in
his
face
Viajamos
de
ciudad
en
ciudad
We
travel
from
town
to
town
Nuestras
mañanas
son
inciertos
Our
tomorrows
are
uncertain
Una
rubia
le
ofrece
su
mano
A
blonde
offers
her
hand
Esta
es
la
vida
fácil
de
nuevo
This
is
the
easy
life
again
Un
día
aquí,
un
día
en
otro
lugar
One
day
here,
one
day
somewhere
else
Nuestra
vida
como
un
romance
Our
life
like
a
novel
Se
eleva
sobre
la
oportunidad
de
aire
Soars
on
the
wings
of
opportunity
Felicidad
felicidad
actual
Current
happiness
happiness
Prefiriendo
la
felicidad
a
la
infelicidad
Preferring
happiness
to
unhappiness
La
inteligencia
de
la
estupidez
Intelligence
to
stupidity
En
la
hipocresía
franquicia
In
hypocrisy
to
frankness
Corazón
Gendarmes
de
personas
Gendarme
people's
hearts
Viajamos
de
festival
en
festival
de
We
travel
from
festival
to
festival
Designa
nosotros
de
la
mano
Designate
we
of
the
hand
Estamos
llamados
recinto
ferial
We
are
called
the
fairground
En
verdad
somos
poetas
In
truth
we
are
poets
Un
día
grave,
un
día
de
risa
One
grave
day,
one
day
of
laughter
Nuestra
vida
juega
alternativamente
Our
life
alternates
play
La
tragedia
de
la
vida
The
tragedy
of
life
Y
la
comedia
de
la
felicidad
And
the
comedy
of
happiness
Amigos
para
toda
la
vida,
la
muerte
Friends
for
life,
death
Príncipes
sin
miedo
y
sin
reproche
Princes
without
fear
and
without
reproach
Caballeros
sin
una
bolsa
de
diez
centavos
Gentlemen
without
a
dime
En
contra
de
nuestro
corazón
es
de
oro
Against
our
heart
is
of
gold
Viajamos
de
ciudad
en
ciudad
We
travel
from
town
to
town
Val-de-Loire
en
el
Rin
Val-de-Loire
to
the
Rhine
Estamos
llamados
recinto
ferial
We
are
called
the
fairground
El
camino
es
nuestro
hogar
The
road
is
our
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Legrand, Jacques Demy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.