Paroles et traduction Les Stentors - Une histoire d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une histoire d'amour
A Love Story
Una
historia
de
amor
A
love
story
Donde
cada
día
se
convierte
para
nosotros
el
último
día
Where
every
day
becomes
for
us
the
past
day
¿Dónde
puedo
decir
"mañana"
a
su
amor
Where
I
can
say
"tomorrow"
to
your
love
Y
eso
es
todo
a
su
lado
viendo
And
that's
all
by
your
side
watching
Una
historia
de
amor
A
love
story
Cuando
la
palabra
para
nosotros
dos
siempre
parecía
demasiado
corto
When
the
word
forever
seemed
too
short
for
us
two
Usted
ve,
sin
embargo,
no
tiene
mucho
tiempo
You
see,
however,
we
haven't
much
time
No,
mi
amor,
no
no
debe,
debe
No,
my
love,
no
no
don't,
don't
No
me
digas
adiós
Don't
say
goodbye
Voy
a
cerrar
mis
ojos
I'll
close
my
eyes
Y
me
llevara
en
sus
brazos
And
take
me
in
your
arms
Vamos
a
estar
juntos
We'll
be
together
Ya
ves,
me
parece
You
see,
it
seems
to
me
Mi
vida
se
duerme
My
life
is
falling
asleep
Decir
"Te
amo!"
Saying
"I
love
you!"
Una
historia
de
amor
A
love
story
Esta
es
la
canción
de
los
océanos,
las
noches
de
verano
This
is
the
song
of
oceans,
summer
nights
Un
recuerdo
que
durará
para
siempre
A
memory
that
will
last
forever
Para
mí
esta
noche
mi
vida
se
va,
pero
nuestro
amor
For
me
tonight
my
life
is
going
away,
but
our
love
Nunca
termina.
Never
ends.
Una
historia
de
amor
A
love
story
Realmente
no
puede
morir
en
un
día
It
can't
really
die
in
a
day
No
apoye
su
corazón
para
vivir
solo
de
luto
Don't
back
your
heart
to
live
only
mourning
Usted
tendrá
que
ver
otros
cielos,
otros
soles,
You
will
have
to
see
other
skies,
other
suns,
No
llores!
Don't
you
cry!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Albert Lai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.