Les Trois Accords - Ginette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Trois Accords - Ginette




Ginette
Ginette
Voici la triste histoire vécue
Here is a sad true story
D'un gars tranquille, d'une fille perdue
About a quiet man and a lost girl
Il l'a connue un lundi soir
He met her on a Monday night
Chez des amis il était venu faire ses devoirs
At a friend's house where he had come to do his homework
Ecoutez-le conter l'histoire
Listen to him tell this story
Je l'ai connue un lundi soir
I met her on a Monday night
C'est bien gravé dans ma mémoire
It's well etched in my memory
A m'a demandé "Sais-tu danser?"
She asked me "Do you know how to dance?"
J'lui ai dit non, à'est allée mettre un record
I said no, she put on a record
J'avais signé mon arrêt de mort
I had signed my death warrant
Ginette, Ginette, Ginette, Ginette
Ginette, Ginette, Ginette, Ginette
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
With your boobs and your high-heeled shoes
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
You put fog in my glasses
T'as fait de moi un animal Ginette
You turned me into a beast, Ginette
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Make me jump into your hoop
Dire que j'ai fait mon cours classique
To say that I took classical dance lessons
J'me souviens plus à quel endroit
I no longer remember where
J'aimais ben les mathématiques
I really liked mathematics
Mais grâce à elle j'étais content
But thanks to her, I was happy
J'savais comment compter les pas
I knew how to count the steps
Dans un cha-cha
In a cha-cha
Ginette, Ginette, Ginette, Ginette
Ginette, Ginette, Ginette, Ginette
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
With your boobs and your high-heeled shoes
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
You put fog in my glasses
T'as fait de moi un animal Ginette
You turned me into a beast, Ginette
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Make me jump into your hoop
On est allé un peu partout
We went everywhere
On a dansé comme des vrais fous
We danced like crazy
En dessous les boules faites en miroir
Under the mirror balls
J'aimais Ginette qui n'm'aimait plus
I loved Ginette, who no longer loved me
Car un bon soir comme dans les vues
Because one fine evening, just like in the movies
Ell'est disparue
She disappeared
J'ai su hier ell'est rendue
Yesterday I found out where she ended up
Mon chum l'a vue, à danse toute nue
My buddy saw her dancing in the nude
Dans un motel dans l'bout d'Sorel
In a motel in the outskirts of Sorel
A'est déshabillée, mais a gardé
She undressed, but kept on
Ses beaux souliers, c'est ben assez
Her beautiful shoes, that's enough
Pour s'faire aimer
To make yourself loved
Ginette, Ginette, Ginette, Ginette
Ginette, Ginette, Ginette, Ginette
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
With your boobs and your high-heeled shoes
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
You put fog in my glasses
T'as fait de moi un animal Ginette
You turned me into a beast, Ginette
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Make me jump into your hoop






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.