Les X-men - Modus Operandi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les X-men - Modus Operandi




Modus Operandi
Образ действий
Si j'dois rapper toute ma life, mon Dieu il m'faut des mots justes
Если мне придется читать рэп всю свою жизнь, Боже, дай мне нужные слова
Mais quel modus operandi pour mes murderers
Но какой образ действий для моих убийц?
Hustlers
Хастлеров,
Calibre night-clubs, spotlights ou œil d'Horus
Калибр ночных клубов, софитов или глаза Гора
Sur un bracelet, everyday cherchant la maille
На браслете, каждый день ищущий монету,
Les stups cherchent la faille comme Ryan Gosling
Менты ищут лазейку, как Райан Гослинг.
Fini les gosses clean!
Хватит с нас чистых мальчишек!
Bling-bling, grosse bim' grosse équipe
Блеск, большая задница, большая команда,
Féroces et dignes
Свирепые и достойные.
Micro en flammes, flow gazoline!
Микрофон в огне, поток бензина!
Dans ce game, j'suis le boss ultime!
В этой игре я главный босс!
Eux c'est des bonus stage
Они просто бонусный этап.
A peine je bosse une rime
Едва я работаю над рифмой,
Je boxe une team entière, allez, donne-nous c'cash
Я бью целую команду, давай, дайте нам бабки.
Rase-moi cette moustache comme Donnie
Сбрей эти усы, как Донни
Brasco, Johnny Depp
Браско, Джонни Депп.
Le truc en fait, y a pas d'infiltré, on contrôle
В чём дело, нет никакого крота, мы контролируем.
Que de la frappe comme à Top Spin
Только удары, как в Top Spin,
Et avec juste un peu moins d'barbe qu'un Muslim
И с чуть меньшей бородой, чем у мусульманина.
Ils veulent nous museler, mettre mon adrénaline en puzzle
Они хотят заставить нас замолчать, превратить мой адреналин в головоломку
Et ma mémoire dans le noir
И мою память во тьму.
J'suis vénèr, genre "laisse-moi seul"
Я зол, типа "оставь меня в покое",
Mademoiselle, roue arrière, style de warrior
Мадмуазель, езда на заднем колесе, стиль воина,
Cuir noir, Perfecto et le leust rock'n'roll
Черная кожа, косуха и самый рок-н-ролл.
Rap n fuck, Guns n Roses, rimes et prose
Рэп и трах, Guns N' Roses, рифмы и проза,
Médailles et trophées, couronnes et trône
Медали и трофеи, короны и трон,
Connes et cons, chauffe la chose
Дуры и придурки, давай сделаем это.
Le top du flow, smoke le cône, nique les clones
Вершина флоу, дымим косяк, пошли клонов.
Bloque les conneries c'est Ill et Cass'
Прекрати чудить, это Ill и Cass'.
Si j'dois rapper toute ma life
Если мне придется читать рэп всю свою жизнь
(Attaque les fondations maintenant)
(Атакуй основы сейчас)
J'ai plus l'time pour timing, pour sortir
У меня больше нет времени на тайминги, чтобы разобраться
Pour c'qui sort de cette merde
С тем, что выходит из этой грязи.
Chacun a ses ressorts
У каждого свои мотивы,
Du coup nos liens s'resserrent
Поэтому наши связи укрепляются,
Afin de mieux t'vi-ser (yes sir)
Чтобы лучше прицелиться в тебя (да, сэр).
Les dealers usent les pieds à 10 heures 10
Дилеры стирают ноги к десяти часам десяти минутам,
Les leaders disent et font, multiplient leur mise
Лидеры говорят и делают, увеличивают свои ставки
Et s'défoncent, pioncent peu
И убиваются, мало спят.
Sourcils froncés, ma vie c'est l'ons
Хмурю брови, моя жизнь - это "они",
Ma vie c'est tous les jours le 11 septembre
Моя жизнь - это каждый день 11 сентября.
A l'échelle de chacun ici-bas c'qu'on veut c'est s'étendre
В масштабах каждого здесь, внизу, мы хотим лишь одного - расширяться.
Tu gueules dans l'désert, flow desert eagle
Ты орешь в пустыне, флоу "пустынный орел",
Soleil à la verticale te claque les cervicales
Солнце в зените бьет тебя по шее,
Les yeux t'ont servi mal et ils te vernissent l'âme
Твои глаза плохо тебе служили, и они отравляют твою душу.
Il s'dissimule derrière des formules un Univers sale
Он скрывает за формулами грязную Вселенную.





Writer(s): Ryan Curtis Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.