Paroles et traduction Les chaussettes noires - Chérie oh chérie
Chérie oh chérie
Darling oh darling
Chérie,
oh
chérie,
Chérie,
oh
chérie,
Souris-moi
je
t'en
prie
Darling,
oh
darling,
Darling,
oh
darling,
Smile
at
me,
I
beg
you
Mon
ciel
est
bleu,
quand
tu
souris
My
sky
is
blue,
when
you
smile
Je
vois
au
fond
de
ton
sourire
I
see
deep
within
your
smile
Des
paysages
merveilleux
Landscapes
of
wonderous
beauty
Tout
le
bonheur
que
je
désire
All
the
happiness
that
I
desire
Je
le
vois
danser
dans
tes
yeux
I
see
it
dancing
in
your
eyes
Chérie,
donne-moi
ton
sourire
Darling,
give
me
your
smile
Si
tu
veux
bien
me
rendre
heureux
If
you
would
make
me
happy
Chérie,
oh
chérie,
Chérie,
oh
chérie,
Souris-moi
je
t'en
prie
Darling,
oh
darling,
Darling,
oh
darling,
Smile
at
me,
I
beg
you
Mon
ciel
est
bleu,
quand
tu
souris
My
sky
is
blue,
when
you
smile
Prends-moi,
si
ton
le
cur
le
désire,
Si
nos
chemins
sont
différents
Take
me,
if
your
heart
so
desires,
If
our
paths
are
different
Il
ne
faudra
pas
me
l'écrire
There
is
no
need
to
write
to
me
Je
te
demande
simplement
I
simply
ask
De
le
dire
avec
ton
sourire
To
tell
me
with
your
smile
De
t'en
aller
en
souriant
To
leave
with
a
smile
Chérie,
oh
chérie,
Chérie,
oh
chérie,
Souris-moi
je
t'en
prie
Darling,
oh
darling,
Darling,
oh
darling,
Smile
at
me,
I
beg
you
Mon
ciel
est
bleu,
quand
tu
souris
My
sky
is
blue,
when
you
smile
Je
sais
très
bien
que
le
temps
passe
I
know
full
well
that
time
passes
Sais-tu
chérie
que
rien
ne
lasse
Do
you
know
darling
that
nothing
tires
Car
près
de
toi
je
veux
rester
For
near
you
I
wish
to
stay
Tant
que
nos
curs
voudront
s'aimer
As
long
as
our
hearts
want
to
love
each
other
Cet
Amour
je
veux
le
garder
This
love
I
want
to
keep
Chérie,
oh
chérie,
Chérie,
oh
chérie,
Souris-moi
je
t'en
prie
Darling,
oh
darling,
Darling,
oh
darling,
Smile
at
me,
I
beg
you
Mon
ciel
est
bleu
quand
tu
souris.
My
sky
is
blue
when
you
smile.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guy kelly, claude moine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.