Paroles et traduction Les chaussettes noires - Je t'aime trop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aime trop
Я люблю тебя слишком сильно
Pour
te
dire
"je
t'aime
"
Чтобы
сказать
тебе
"я
люблю
тебя"
Pour
vivre
à
tes
genoux
Чтобы
жить
у
твоих
ног
Te
dire
des
poèmes
Читать
тебе
стихи
Oh,
rien
n'est
trop
fou
О,
ничто
не
слишком
безумно
Mais
moi,
je
sais
quand
même
Но
я
все
равно
знаю
Que
pour
toujours,
je
t'aime
Что
я
люблю
тебя
навсегда
Je
t'adore
malgré
tous
tes
défauts
Я
обожаю
тебя,
несмотря
на
все
твои
недостатки
Je
t'aime
trop,
t'aime
trop,
t'aime
trop
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно
Tu
es
dans
mes
rêves
Ты
в
моих
снах
Ton
image
est
partout
Твой
образ
повсюду
Je
ne
suis
plus
le
même
Я
уже
не
тот
Car
tu
m'as
rendu
fou
Потому
что
ты
свел
меня
с
ума
Mais
moi,
je
sais
quand
même
Но
я
все
равно
знаю
Que
pour
toujours,
je
t'aime
Что
я
люблю
тебя
навсегда
Je
t'adore
malgré
tous
tes
défauts
Я
обожаю
тебя,
несмотря
на
все
твои
недостатки
Je
t'aime
trop,
t'aime
trop,
t'aime
trop
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно
Si
tu
voulais
m'entendre
Если
бы
ты
хотела
меня
услышать
Rien
ne
pourrait
nous
séparer
Ничто
не
смогло
бы
нас
разлучить
Tu
serais
douce
et
tendre
Ты
была
бы
нежной
и
ласковой
Et
le
temps
ne
pourrait
rien
changer
И
время
не
смогло
бы
ничего
изменить
Pour
t'avoir,
que
faire?
Чтобы
заполучить
тебя,
что
делать?
Pour
t'avoir
dans
mes
bras
Чтобы
обнять
тебя
Dis-moi
ce
qu'il
faut
faire
Скажи
мне,
что
нужно
сделать
Car
je
suis
fou
de
toi
Потому
что
я
без
ума
от
тебя
Oui
mais
moi,
je
sais
quand
même
Да,
но
я
все
равно
знаю
Que
pour
toujours,
je
t'aime
Что
я
люблю
тебя
навсегда
Je
t'adore
malgré
tous
tes
défauts
Я
обожаю
тебя,
несмотря
на
все
твои
недостатки
Je
t'aime
trop,
t'aime
trop,
t'aime
trop
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно
Dans
mon
cœur
en
fête
В
моем
ликующем
сердце
Chérie,
on
n'attend
plus
que
toi
Дорогая,
мы
ждем
только
тебя
J'ai
tant
d'amour
en
tête
У
меня
так
много
любви
в
голове
Que
je
ne
peux
pas
garder
ça
pour
moi
Что
я
не
могу
держать
это
в
себе
Tu
m'as
dit
"je
t'aime"
Ты
сказала
мне
"я
люблю
тебя"
De
joie,
j'en
deviens
fou
От
радости
я
схожу
с
ума
Au
diable
les
poèmes
К
черту
стихи
J'ai
trouvé
mieux
pour
nous
Я
нашел
кое-что
получше
для
нас
Donne-moi
tes
lèvres
Подари
мне
свои
губы
Tant
pis
si
j'ai
la
fièvre
Пусть
даже
у
меня
жар
T'adorer
ce
n'est
pas
un
défaut
Обожать
тебя
— это
не
недостаток
Non,
je
t'aime
trop,
t'aime
trop,
t'aime
trop
Нет,
я
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно,
люблю
тебя
слишком
сильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Williams, Paul Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.