Les chaussettes noires - Tu parles trop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les chaussettes noires - Tu parles trop




Tu parles trop, j'entends du soir au matin
Ты слишком много говоришь, я слышу с вечера до утра
Les mêmes mots, toujours les mêmes refrains
Одни и те же слова, все те же припевы
Tu fais:" Bla bla bla bla "
Ты делаешь: "бла-бла-бла-бла "
C'est ton défaut
Это твой недостаток.
Tu parles à tort des gens que tu n' connais pas
Ты неправильно говоришь о людях, которых не знаешь
Tu dis bien fort ce que l'on pense tout bas
Ты очень громко говоришь то, что мы думаем.
Tu fais:" Bla bla bla bla "
Ты делаешь: "бла-бла-бла-бла "
C'est ton défaut
Это твой недостаток.
Tu parles à tort, si la parole est d'argent
Ты говоришь неправильно, если слово из серебра.
J'aurai bientôt fait fortune en t'écoutant
Я скоро разбогатею, слушая тебя.
Tu fais:" Bla bla bla bla "
Ты делаешь: "бла-бла-бла-бла "
C'est ton défaut
Это твой недостаток.
Oui, Tu parles trop avec toi mon percepteur
Да, ты слишком много говоришь с собой, мой коллекционер.
De mon magot, connaît le chiffre par cur
Из моего круга, знает цифру по курсу.
Tu fais:" Bla bla bla bla "
Ты делаешь: "бла-бла-бла-бла "
C'est ton défaut
Это твой недостаток.
Tu parles à tort tu ne comprends jamais rien
Ты говоришь неправильно, ты никогда ничего не понимаешь
Tu parles à tort, malgré ça je t'aime bien
Ты говоришь неправильно, несмотря на это, ты мне нравишься.
Tu fais:" Bla bla bla bla "
Ты делаешь: "бла-бла-бла-бла "
C'est ton défaut
Это твой недостаток.
Tu parles trop mais quand il s'agit d'amour
Ты слишком много говоришь, но когда дело доходит до любви
Rien n'est plus beau, tu peux parler nuit et jour
Нет ничего прекраснее, ты можешь говорить днем и ночью
Oui, oui, haaaa!
Да, да, хаааа!
C'est jamais trop! Non jamais trop!
Этого никогда не бывает слишком много! Никогда не слишком!





Writer(s): Hall, Jones, Aber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.