Les petits chanteurs a la croix de bois - La faute à Voltaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les petits chanteurs a la croix de bois - La faute à Voltaire




La faute à Voltaire
Виноват Вольтер
Je suis tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Я упал, виноват Вольтер,
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Носом в лужу угодил, виноват Руссо.
Je ne suis pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Я не нотариус, виноват Вольтер,
Je suis petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Я птичка певчая, виноват Руссо.
Il est tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Он упал, виноват Вольтер,
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Носом в лужу угодил, виноват Руссо.
Si tu n'es pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Если ты не нотариус, виноват Вольтер,
Tu es petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Ты птичка певчая, виноват Руссо.
Je suis tombé sur terre
Я упал на эту землю,
Meme Dieu ne sais pas comment
Даже Бог не знает как.
Je n'ai ni père, ni mère
Нет у меня ни отца, ни матери,
Qui m'reconnaissent leur enfant
Чтобы признали меня как дитя.
Je m'suis fait une famille
Я создал себе семью
Avec ce qui n'en ont pas
С теми, у кого её нет.
Joyeux drilles en guenilles
Весёлые бродяги в лохмотьях,
Avec un coeur gros comme ça
С сердцем вот такой вот ширины.
Il est tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Он упал, виноват Вольтер,
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Носом в лужу угодил, виноват Руссо.
Joie est ton caractère, c'est la faute à Voltaire
Радость твой характер, виноват Вольтер,
Misère est ton trousseau, c'est la faute à Rousseau
Нищета твоё приданое, виноват Руссо.
(...)
(...)
Je suis un va-nu-pieds
Я босяк,
Mais, nu, le pied va quand même
Но босыми ногами всё же иду.
Je prends ce qui me plaît
Беру то, что мне нравится,
Pour payer, pas de problème
А платить не вопрос.
Je fais des pieds de nez
Строю рожи
Aux marchands et à leurs dames
Торговцам и их жёнам,
Et pour me rattraper
А чтобы меня поймать,
Il leur faut plus qu'un gendarme
Им и жандарма мало.
(?), c'est la faute à Voltaire
(?), виноват Вольтер,
(?), c'est la faute à Rousseau
(?), виноват Руссо.
Si tu n'es pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Если ты не нотариус, виноват Вольтер,
Tu es petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Ты птичка певчая, виноват Руссо.
On me connaît partout
Меня знают все
De Clignancourt à Belleville
От Клиньянкура до Бельвиля.
Je suis aimé par tous
Меня любят все,
Sauf par les sergents de ville
Кроме городских стражников.
Je vis de ce qui vient
Живу тем, что есть,
Et de ce qui ne vient pas
И тем, чего нет,
Sans savoir à l'avance
Не зная заранее,
Menu du prochain repas
Что будет на обед.
Il est tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Он упал, виноват Вольтер,
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
Носом в лужу угодил, виноват Руссо.
Si tu n'es pas notaire, c'est la faute à Voltaire
Если ты не нотариус, виноват Вольтер,
Tu es petit oiseau, c'est la faute à Rousseau
Ты птичка певчая, виноват Руссо.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.