Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Les soeurs Boulay
Au doigt
Traduction en anglais
Les soeurs Boulay
-
Au doigt
Paroles et traduction Les soeurs Boulay - Au doigt
Copier dans
Copier la traduction
Au doigt
By Hand
On
m'a
trouvée
trop
ronde
I
was
seen
to
be
too
round
Je
me
suis
faite
ovale
I
made
myself
oval
On
m'a
désirée
fil
I
was
desired
as
a
thread
À
nouer,
une
opale
To
tie
like
opal
Au
doigt
By
hand
On
m'a
désirée
longue
I
was
wanted
long
On
m'a
trouvée
trop
pâle
I
was
found
too
pale
Trop
matte,
trop
fragile
Too
dull,
too
fragile
On
m'a
voulue
plus
sale
I
was
desired
to
be
dirtier
Au
pas
At
your
feet
On
m'a
eue
bec
et
ongles
I
have
been
possessed
À
perdre
les
pédales
To
lose
my
balance
On
m'a
faite
tranquille
I
have
become
tranquil
Fait
tomber
les
pétales
Made
my
petals
fall
De
moi
From
me
Ne
me
prends
plus
rien
d'autre
Take
nothing
else
Que
la
main
But
my
hand
Et
ne
t'abaisse
pas
And
do
not
debase
yourself
Je
veux
retrouver
ce
I
want
to
regain
Qui
m'appartient
What
belongs
to
me
Et
monter
jusqu'à
toi
And
rise
to
you
On
m'a
voulue
féconde
I
was
desired
to
be
fertile
Mais
sans
être
animale
But
not
to
be
animal
Insolente,
indocile
Insolent,
untamed
En
position
fœtale
In
the
fetal
position
Sur
toi
On
you
Muette
comme
une
tombe
Dumb
as
a
tomb
On
m'a
faite
cathédrale
I
was
made
a
cathedral
Pour
me
rendre
éternelle
To
make
me
eternal
On
m'a
clouée
aux
étoiles
I
was
nailed
to
the
stars
Déjà
Already
Je
n'effraie
pas
les
colombes
I
don't
scare
doves
Je
n'suis
que
femme
de
paille
I'm
just
a
straw
woman
En
restant
immobile
By
staying
still
Je
sais
prendre
les
batailles
I
know
how
to
fight
battles
Sur
moi
On
me
Ne
me
prends
plus
rien
d'autre
Take
nothing
else
Que
la
main
But
my
hand
Et
ne
t'abaisse
pas
And
do
not
debase
yourself
Je
veux
retrouver
ce
I
want
to
regain
Qui
m'appartient
What
belongs
to
me
Et
monter
jusqu'à
toi
And
rise
to
you
Ne
me
prends
plus
rien
d'autre
Take
nothing
else
Que
la
main
But
my
hand
Et
ne
t'abaisse
pas
And
do
not
debase
yourself
Je
veux
retrouver
ce
I
want
to
regain
Qui
m'appartient
What
belongs
to
me
Et
monter
jusqu'à
toi
And
rise
to
you
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Mélanie Boulay, Stéphanie Boulay
Album
La mort des étoiles
date de sortie
06-09-2019
1
Devant l'Homme et le monde
2
Léonard
3
Je rêve
4
Immensité
5
Nous après nous
6
La fatigue du nombre
7
Interlude I
8
La mort des étoiles
9
Bateaux
10
Les plants de fraises
11
Au doigt
12
Interlude II
Plus d'albums
Antigone
2021
Je rêve
2019
Nous après nous
2019
Le temps des récoltes
2018
De la terre jusqu'au courant
2017
Lendemains
2016
Pour que tu m'aimes encore
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.