Paroles et traduction Les soeurs Boulay - La mort des étoiles
La mort des étoiles
The Death of the Stars
Si
tout
est
fini
If
all
is
over
S'il
y
a
plus
d'espoir
If
there
is
no
more
hope
Et
qu'il
faut
joindre
les
rangs
And
that
we
must
join
the
ranks
Pour
joindre
les
bouts
To
make
ends
meet
Sans
serrer
trop
fort
Without
tying
too
tightly
La
boucle
du
nœud
coulant
The
loop
of
the
noose
Et
si
rien
ne
compte
que
l'éclat
des
corps
And
if
nothing
matters
except
the
shine
of
bodies
Et
que
le
poids
de
ce
que
ça
coûte
And
that
the
weight
of
what
it
costs
S'il-vous-plaît
quelqu'un
Please
someone
Faites
quelque
chose
Do
something
Pour
virer
le
courant
To
turn
the
tide
Si
beau
le
monde
So
beautiful
the
world
À
la
fin
qui
si
attardera
At
the
end,
who
will
linger
Et
si
tout
en
bas
And
if
down
below
Qui
d'autre
se
relèvera
Who
else
will
rise
up
Pour
regarder
les
étoiles
To
look
at
the
stars
Je
préfererais
ne
pas
avoir
à
vendre
I
would
prefer
not
to
have
to
sell
Mon
honneur
au
plus
offrant
My
honor
to
the
highest
bidder
S'il
le
faut
j'irais
If
I
must,
I
will
go
Demain
pour
me
tendre
Tomorrow
to
offer
myself
Et
me
donnerais
pour
qu'on
me
goûte
And
let
myself
be
tasted
Mais
s'il-vous-plaît
quelqu'un
But
please
someone
Faites
quelque
chose
Do
something
Pour
virer
le
courant
To
turn
the
tide
Si
beau
le
monde
So
beautiful
the
world
À
la
fin
qui
si
attardera
At
the
end,
who
will
linger
Ici,
tout
en
bas
Here,
down
below
Qui
d'autre
se
relèvera
Who
else
will
rise
up
Pour
regarder
les
étoiles
To
look
at
the
stars
Et
si
tout
s'achète
And
if
everything
can
be
bought
Y
compris
les
gestes
Including
gestures
Si
les
yeux
sont
bouts
portant
If
eyes
are
point-blank
La
beauté
des
corps
ou
ce
qu'il
en
reste
The
beauty
of
bodies
or
what
remains
of
them
Perdra
sa
valeur
au
compte-goutte
Will
lose
its
value
drop
by
drop
S'il-vous-plaît
quelqu'un
Please
someone
Faites
quelque
chose
Do
something
Pour
virer
le
courant
To
turn
the
tide
Si
beau
le
monde
So
beautiful
the
world
À
la
fin
qui
si
attardera
At
the
end,
who
will
linger
Ici,
tout
en
bas
Here,
down
below
Qui
d'autre
se
relèvera
Who
else
will
rise
up
Si
beau
le
monde
So
beautiful
the
world
À
la
fin
qui
si
attardera
At
the
end,
who
will
linger
Ici,
tout
en
bas
Here,
down
below
Qui
d'autre
se
relèvera
Who
else
will
rise
up
Pour
regarder
les
étoiles
To
look
at
the
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melanie Boulay, Stephanie Boulay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.