Paroles et traduction Les soeurs Boulay - T'es ben mieux d'les ouvrir tes yeux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es ben mieux d'les ouvrir tes yeux
You Better Open Your Eyes
Tu
grinces
des
dents,
tu
respires
trop
fort
You
grit
your
teeth,
you
breathe
too
hard
T'es
même
pas
du
monde,
toi,
quand
tu
dors
You're
not
even
in
the
world
when
you
sleep
Dis,
tu
fais-tu
exprès
de
faire
le
mort
Do
you
pretend
to
be
dead?
De
me
laisser
seule
à
conduire
le
char
Leaving
me
alone
to
drive
Pour
dix
heures
For
ten
hours,
D'asphalte
noir
On
black
asphalt
Un
manège
de
lampadaires
dans
le
brouillard
A
carousel
of
streetlights
in
the
fog
Eux
et
toi
font
le
plus
flou
des
décors
Them
and
you
make
the
blurriest
of
backgrounds
Pour
te
réveiller,
je
change
le
record
To
wake
you
up,
I
change
the
record
Moi
j'suis
game
de
conduire
jusqu'à
Val-d'Or
I'm
down
to
drive
all
the
way
to
Val-d'Or
Mais
pas
toute
seule
But
not
alone
C'est
ben
meilleur
It's
so
much
better
C'qui
s'passe
pour
vrai
What's
really
happening
J'vas
te
jeter
dehors
I'm
going
to
throw
you
out
Au
prochain
arrêt
At
the
next
stop
Si
t'es
pour
choker
If
you're
going
to
choke
La
route
est
smooth
The
road
is
smooth,
Le
ciel
est
parfait
The
sky
is
clear,
Tout
est
trop
raccord
Everything's
perfect
On
s'en
va
dans
l'nord
We're
going
north
Pis
t'es
ben
mieux
And
you
better
D'les
ouvrir
tes
yeux
Open
your
eyes
Je
baisse
les
fenêtres,
je
m'en
fais
accroire
I
roll
down
the
windows,
I
pretend
to
believe,
Prends
donc
le
volant,
moi,
j'ai
fait
ma
part
So
take
the
wheel,
I've
done
my
part,
Tu
pourrais
faire
un
tout
petit
effort
You
could
make
an
effort
Ma
main
prête
à
peser
sur
le
criard
My
hand
ready
to
honk
the
horn
Ma
voix
qui
gueule
My
voice
yelling
C'est
ben
meilleur
It's
so
much
better
C'qui
s'passe
pour
vrai
What's
really
happening
J'vas
te
jeter
dehors
I'm
going
to
throw
you
out
Au
prochain
arrêt
At
the
next
stop
Si
t'es
pour
choker
If
you're
going
to
choke
La
route
est
smooth
The
road
is
smooth,
Le
ciel
est
parfait
The
sky
is
clear,
Tout
est
trop
raccord
Everything's
perfect
On
s'en
va
dans
l'nord
We're
going
north
Pis
t'es
ben
mieux
And
you
better
D'les
ouvrir
tes
yeux
Open
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mélanie Boulay, Stéphanie Boulay, Gabriel Gratton, Lafond Beaulne Laurence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.