Ха-ха,
я
даже
не
знаю,
где
она
щас
вообще
Haha,
ich
weiß
nicht
mal,
wo
sie
gerade
überhaupt
ist
А
я
влюблён,
yeah-yeah-yeah
Und
ich
bin
verliebt,
yeah-yeah-yeah
А
я
влюблён
Und
ich
bin
verliebt
В
твои
глаза.
В
который
раз
я
вижу
сон
In
deine
Augen.
Wieder
einmal
sehe
ich
einen
Traum
Тебя
представить,
да,
ты
пиздатая,
а
я
простой
Dich
vorstellen,
ja,
du
bist
umwerfend,
und
ich
bin
einfach
Прости,
не
могу
в
дорогих
машинах
я
ждать
за
окном
(прости!)
Tut
mir
leid,
ich
kann
nicht
in
teuren
Autos
vor
dem
Fenster
warten
(tut
mir
leid!)
Там
кто-то
другой
Da
ist
jemand
anderes
Моё
сердце
тук-тук-тук-тук-тук,
так
и
стучит
Mein
Herz
klopft-klopft-klopft-klopft-klopft,
es
schlägt
so
Разбитое
пополам
внутри
In
zwei
Hälften
gebrochen
im
Inneren
Да,
его
уже
без
толку
лечить
Ja,
es
ist
sinnlos,
es
zu
heilen
(Ты
просто
пойми)
(Versteh's
doch
einfach)
Моё
сердце
тук-тук-тук-тук-тук,
так
и
стучит
Mein
Herz
klopft-klopft-klopft-klopft-klopft,
es
schlägt
so
Разбитое
пополам
внутри
In
zwei
Hälften
gebrochen
im
Inneren
Да,
его
уже
без
толку
лечить
Ja,
es
ist
sinnlos,
es
zu
heilen
(Ты
просто
пойми)
(Versteh's
doch
einfach)
В
пустой
квартире
мой
мир
дохлый
In
der
leeren
Wohnung
ist
meine
Welt
trostlos
Где
мой
drug
dealer?
Мне
нужны
допы
Wo
ist
mein
Drugdealer?
Ich
brauche
Nachschub
Звоню,
"Алё,
мне
нужен
полёт"
Ich
rufe
an:
"Hallo,
ich
brauche
einen
Flug"
Любовь
разбилась
на
осколки
Die
Liebe
ist
in
Scherben
zerbrochen
Последний
танец
Letzter
Tanz
Рядом
с
тобой
мерзавец
Neben
dir
ein
Mistkerl
У
меня
сердце
— камень
Mein
Herz
ist
aus
Stein
Но
он,
увы,
не
сверкает
(тук-тук)
Aber
es
funkelt
leider
nicht
(klopf-klopf)
Моё
сердце
тук-тук-тук-тук-тук,
так
и
стучит
Mein
Herz
klopft-klopft-klopft-klopft-klopft,
es
schlägt
so
Разбитое
пополам
внутри
In
zwei
Hälften
gebrochen
im
Inneren
Да,
его
уже
без
толку
лечить
Ja,
es
ist
sinnlos,
es
zu
heilen
(Ты
просто
пойми)
(Versteh's
doch
einfach)
Моё
сердце
тук-тук-тук-тук-тук,
так
и
стучит
Mein
Herz
klopft-klopft-klopft-klopft-klopft,
es
schlägt
so
Разбитое
пополам
внутри
In
zwei
Hälften
gebrochen
im
Inneren
Да,
его
уже
без
толку
лечить
Ja,
es
ist
sinnlos,
es
zu
heilen
(Ты
просто
пойми)
(Versteh's
doch
einfach)
Меня
задушила
любовь
(о,
чёрт)
Mich
hat
die
Liebe
erstickt
(oh,
verdammt)
Ведь
эта
лживая
сука
— ножи
в
моей
спине
Denn
diese
verlogene
Schlampe
– Messer
in
meinem
Rücken
Я
так
хотел
тебя
согреть
Ich
wollte
dich
so
sehr
wärmen
Молча
ухожу,
захлопнув
дверь
Ich
gehe
schweigend
weg
und
schlage
die
Tür
zu
Но
до
неё
даже
не
дошло
Aber
sie
hat
nicht
mal
begriffen
Почему
тогда
я
вдруг
ушёл,
yeah,
ушёл?
Warum
ich
dann
plötzlich
gegangen
bin,
yeah,
gegangen
bin?
А
я
влюблён
(да,
я
влюблён)
Und
ich
bin
verliebt
(ja,
ich
bin
verliebt)
В
твои
глаза.
В
который
раз
я
вижу
сон
(я
вижу
сон)
In
deine
Augen.
Wieder
einmal
sehe
ich
einen
Traum
(ich
sehe
einen
Traum)
Тебя
представить,
да,
ты
пиздатая,
а
я
простой
Dich
vorstellen,
ja,
du
bist
umwerfend,
und
ich
bin
einfach
Но
теперь
уже
я
в
дорогих
машинах,
а
ты
за
окном
(где-где-где-где?)
Aber
jetzt
bin
ich
in
teuren
Autos,
und
du
bist
vor
dem
Fenster
(wo-wo-wo-wo?)
Кричишь
мне:
"Посто-ой!"
Du
schreist
mir
zu:
"Halt
an!"
Моё
сердце
тук-тук-тук-тук-тук,
так
и
стучит
Mein
Herz
klopft-klopft-klopft-klopft-klopft,
es
schlägt
so
Разбитое
пополам
внутри
In
zwei
Hälften
gebrochen
im
Inneren
Да,
его
уже
без
толку
лечить
Ja,
es
ist
sinnlos,
es
zu
heilen
(Ты
просто
пойми)
(Versteh's
doch
einfach)
Моё
сердце
тук-тук-тук-тук-тук,
так
и
стучит
Mein
Herz
klopft-klopft-klopft-klopft-klopft,
es
schlägt
so
Разбитое
пополам
внутри
In
zwei
Hälften
gebrochen
im
Inneren
Да,
его
уже
без
толку
лечить
Ja,
es
ist
sinnlos,
es
zu
heilen
(Ты
просто
пойми)
(Versteh's
doch
einfach)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksei Igorevich Norkitovich
Album
Тук-Тук
date de sortie
03-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.