Paroles et traduction Leshaesvan - Окунись в моё море
Окунись в моё море
Dive into My Sea
Малиновый
закат,
солнце
гладит
тело
по
рукам
и
ногам
твоим
Crimson
sunset,
the
sun
caresses
your
body,
your
arms
and
legs
Так
знакомые,
эти
касания
стали
для
тебя
так
дороги
So
familiar,
these
touches
have
become
so
precious
to
you
Будто
отняли
и
снова
чувства
твои,
подали
с
болью
As
if
they
were
taken
away
and
then
your
feelings
were
returned,
served
with
pain
Но
это
больше
не
так,
ты
знаешь
это,
но
не
сильнее
чем
страх
But
it's
not
like
that
anymore,
you
know
it,
but
not
stronger
than
fear
На
твоих
губах,
виден
эффект
ведь
это
факт
On
your
lips,
the
effect
is
visible,
it's
a
fact
Иначе
ни
как,
от
волнения
потери
голоса
и
ни
капли
воздуха
There's
no
other
way,
from
the
excitement
of
losing
your
voice
and
not
a
drop
of
air
Будто
это
сон,
твоё
платье
по
ветру
за
горизонт
As
if
it's
a
dream,
your
dress
in
the
wind,
beyond
the
horizon
Она
одна,
такая
безумная
You're
the
only
one,
so
wild
Окунись
в
моё
море,
если
вольная
птица
Dive
into
my
sea,
if
you're
a
free
bird
И
там
где
солнце
утонет,
она
расправит
свои
крылья
And
where
the
sun
drowns,
you'll
spread
your
wings
Словно
в
облаках
летая,
ты
плыви
ко
мне
родная
Like
flying
in
the
clouds,
swim
to
me,
my
dear
Там
где
солнце
тает,
у
самого
края
Where
the
sun
melts,
at
the
very
edge
Окунись
в
моё
море,
если
вольная
птица
Dive
into
my
sea,
if
you're
a
free
bird
И
там
где
солнце
утонет,
она
расправит
свои
крылья
And
where
the
sun
drowns,
you'll
spread
your
wings
Словно
в
облаках
летая,
ты
плыви
ко
мне
родная
Like
flying
in
the
clouds,
swim
to
me,
my
dear
Там
где
солнце
тает,
у
самого
края
Where
the
sun
melts,
at
the
very
edge
У
самого
края
At
the
very
edge
У
самого
края
At
the
very
edge
Окунись
в
моё
море,
если
вольная
птица
Dive
into
my
sea,
if
you're
a
free
bird
И
там
где
солнце
утонет,
она
расправит
свои
крылья
And
where
the
sun
drowns,
you'll
spread
your
wings
Словно
в
облаках
летая,
ты
плыви
ко
мне
родная
Like
flying
in
the
clouds,
swim
to
me,
my
dear
Там
где
солнце
тает,
у
самого
края
Where
the
sun
melts,
at
the
very
edge
Окунись
в
моё
море,
если
вольная
птица
Dive
into
my
sea,
if
you're
a
free
bird
И
там
где
солнце
утонет,
она
расправит
свои
крылья
And
where
the
sun
drowns,
you'll
spread
your
wings
Словно
в
облаках
летая,
ты
плыви
ко
мне
родная
Like
flying
in
the
clouds,
swim
to
me,
my
dear
Там
где
солнце
тает,
у
самого
края
Where
the
sun
melts,
at
the
very
edge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.