Leshaesvan - Светофильтр - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leshaesvan - Светофильтр




Светофильтр
Light Filter
В невесомость улетай, будь свободной для себя
Fly into weightlessness, be free for yourself
Словно в небе облака, ты так далека
Like clouds in the sky, you're so far away
Руку к солнцу протяни эндорфинами внутри головы
Reach for the sun with endorphins inside your head
Мысли словно одурманены
Thoughts are as if intoxicated
В невесомость улетай, будь свободной для себя
Fly into weightlessness, be free for yourself
Словно в небе облака, ты так далека
Like clouds in the sky, you're so far away
Руку к солнцу протяни эндорфинами внутри головы
Reach for the sun with endorphins inside your head
Мысли словно одурманены
Thoughts are as if intoxicated
Алыми красками встретит закат
Scarlet paints will greet the sunset
Ты не забывай этот аромат
Don't forget this scent
Фото в Instagram
Photo on Instagram
Время тает, его мало нам
Time melts, we don't have much of it
Времени так мало нам
We don't have much time
В тишине лишь ветер
Only the wind in the silence
По телу светофильтр цвета неба
A light filter the color of the sky on my skin
С тобою, где бы я ни был
With you, wherever I am
тобою, где бы я ни был)
(With you, wherever I am)
В невесомость улетай, будь свободной для себя
Fly into weightlessness, be free for yourself
Словно в небе облака, ты так далека
Like clouds in the sky, you're so far away
Руку к солнцу протяни эндорфинами внутри головы
Reach for the sun with endorphins inside your head
Мысли словно одурманены
Thoughts are as if intoxicated
В невесомость улетай, будь свободной для себя
Fly into weightlessness, be free for yourself
Словно в небе облака, ты так далека
Like clouds in the sky, you're so far away
Руку к солнцу протяни эндорфинами внутри головы
Reach for the sun with endorphins inside your head
Мысли словно одурманены
Thoughts are as if intoxicated
невесомость улетай, будь свободной для себя)
(Fly into weightlessness, be free for yourself)
(Словно в небе облака, ты так далека)
(Like clouds in the sky, you're so far away)
(Руку к солнцу протяни эндорфинами внутри головы)
(Reach for the sun with endorphins inside your head)
(Мысли словно одурманены)
(Thoughts are as if intoxicated)
тобою, где бы я ни был)
(With you, wherever I am)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.